Translation for "италия и испания" to english
Италия и испания
Translation examples
Франция, Италия, Норвегия, Испания
France, Italy, Norway, Spain
Он выступал с лекциями в Италии, Бельгии, Испании и Австрии.
He gave talks in Italy, Belgium, Spain and Austria.
Была исключена сноска 10, содержащая внесенную Италией и Испанией оговорку.
Footnote 10 containing the reservation of Italy and Spain on this subject was deleted.
Бельгией, Норвегией, Словакией, Германией, Австрией, Италией, Францией, Испанией
Belgium, Norway, Slovakia, Germany, Austria, Italy, France, Spain
К этой точке зрения присоединились представители Соединенного Королевства, Италии и Испании.
The representatives of the United Kingdom, Italy and Spain shared this point of view.
В последних выпусках Бюллетеня был особо отмечен рост иммиграции в Италию и Испанию.
Recent issues of the Bulletin have featured immigration to Italy and Spain.
a) подкисление: Норвегия, Нидерланды, Италия, Венгрия, Испания, Республика Молдова;
Acidification: Norway, Netherlands, Italy, Hungary, Spain, Republic of Moldova;
С заявлениями выступили представители Японии, Италии, Мексики, Испании и Германии.
Statements were made by the representatives of Japan, Italy, Mexico, Spain and Germany.
Во Франции, Италии и Испании общая практика состоит в совмещении этих ролей.
In France, Italy and Spain the general practice has been to combine the roles.
Совет заслушал выступления представителей Турции, Италии, Финляндии, Испании и Эфиопии.
The Council heard statements by the representatives of Turkey, Italy, Finland, Spain and Ethiopia.
Вена, Мюнхен, Италия и Испания и Китай, Южная Корея, Япония.
Vienna, Munich, Italy and Spain and China, South Korea, Japan.
Рио де Жанейро сильно отличался от Баии. В то время это был быстро растущий город с полумиллионным населением и большой белой общиной, состоящей из иммигрантов не только из Португалии, но и из Германии, Италии и Испании.
It was then a rapidly expanding city of some half a million with a large white population boosted by immigrants from Portugal and also Germany, Italy and Spain.
Италия и Испания занимают первые места.
Italy and Spain are the worst.
в Англии, Франции, Германии, Италии и Испании.
in England, in France, in Germany, Italy and Spain;
— Я тоже так думаю, хотя и переезд во Францию, Италию или Испанию будет стоить почти столько же.
That is what I thought and the journey to France, Italy or Spain would be almost as expensive.
Фиона совершила великолепное путешествие в Италию, в Испанию, побывала в Париже, в Англии. Она!
Fiona has bad a real trip to Italy, to Spain, to Paris, to England!
– Думаю, осложнений не возникнет, – сказала она. – Слава Богу, мы не в Италии или Испании. – Слава Богу.
“It shouldn’t be too much trouble,” she said. “Thank God we don’t live in Italy or Spain where they make such a fuss.” “Thank God.”
Самое лучшее небо – в Италии, в Испании и в северном Мичигане осенью, и осенью же над Мексиканским заливом. Небо есть и лучше здешнего, но лучшей страны нет нигде.
The best sky was in Italy and Spain and Northern Michigan in the fall and in the fall in the Gulf off Cuba. You could beat this sky; but not the country.
В этом году мне предстоит побывать в Англии, Шотландии, Франции, Италии и Испании плюс к тому – в сорока городах в Америке и Канаде, но я всегда возвращаюсь домой, в Портленд.
This year will take me to England, Scotland, France, Italy, and Spain, plus forty American and Canadian cities, but I always come home to Portland.
Соратники по интересам имеются у них в Японии, Сингапуре, Германии, Польше, Греции, Италии, Франции, Испании, Голландии, Англии, Канаде, Соединенных Штатах и многих других странах.
They share a worldwide interest, with groups in Japan, Singapore, Germany, Poland, Greece, Italy, France, Spain, Holland, England, Canada, the United States, and several other countries.
По какой-то неизвестной восхитительной причине он сделал очень удачный сбор в Италии и Испании, а его успех привел к новому сотрудничеству Николас Сильвиан – Уокер Истерлинг, которое пришлось как никогда вовремя.
For some unknown, delightful reason, it did great business in Italy and Spain. Its success led to another Nicholas Sylvian-Walker Easterling collaboration that happened at just the right time.
Это были донесения разведки из столиц ряда государств о том, что Ван Кемпелен сделал подобное предложение огромному количеству людей в различных странах: в Италии, Англии, Испании, Наварре, Арагоне и даже в Ватикане.
It was a summary of intelligence reports from agents in various capitals, indicating that Von Kempelen has made the same offer to a great number of people in different places—such as Italy, England, Spain, Navarre, Aragon, the Netherlands, even the Vatican.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test