Translation for "исходит из этого" to english
Исходит из этого
Translation examples
comes from this
Похоже, всё исходит из этой части города.
It's all coming from this side of town.
Большинство исходило из того, что:
The majority proceeded on the basis that:
Исходя из этого, он рекомендовал следующее:
On that basis, the Secretary-General recommended that:
(Исходя из того, что политические границы являются
(On the basis that political boundaries are
Именно исходя из этого правительство признало Апрельское решение и именно исходя из этого правительство продолжает делать это>>. [§ 1.5]
It was on this basis that the Government accepted the April Decision and it is on this basis only that the Government continues to do so." [§ 1.5]
Исходя из этих принципов мы считаем, что:
On the basis of these principles, it is our view that:
Исходя из этих принципов следует:
On the basis of these principles one would then:
Исходя из ответов на вопросник, Комитет:
On the basis of the responses to the questionnaire, the Committee:
Именно исходя из этого и должна выделяться ОПР.
ODA should be committed on this basis.
34.4.3.5.1 Для оценки результатов следует исходить из:
34.4.3.5.1 The results are assessed on the basis of:
Будем действовать, исходя из этого.
Let us go on that basis.
Исходя из своего опыта? – Да. Удовлетворен?
On the basis of your own experience?» «Yes. Satisfied?»
Исходя из этого, они должны быть в состоянии атаковать значительными силами.
On the basis of that, they ought to be able to attack in greater strength.
Они стряпают их, исходя из того, что из случившегося может стать сенсацией.
they concoct the questions on the basis of what might be sensational if it just happened to be true.
Нужно быть знатоком в достаточной степени, чтобы выследить нас исходя из этого.
You’d have to be pretty dedicated to hunt us down on the basis of that.’
Начинайте развертывание, исходя из того, что будет необходима «Беатриса». Глава 55
Start deploying your units on the basis that Beatrice will be necessary." Chapter Fifty-Five
Исходя из предпосылки «меньше людей — меньше проблем», Ринсвинд бодро зашагал вперед.
On the basis that people also meant trouble, Rincewind headed in that direction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test