Translation examples
Джеральд Истленд - невероятно, что именно этот автор.
Gerald Eastland - the most unlikely author you can imagine.
В этом доме скрывается истинный автор, вкалывающий ради Джеральда Истленда.
In effect, here lives Gerald Eastland's ghostwriter.
У меня была познавательная беседа с издателями Джеральда Истленда.
I had an interesting chat with Gerald Eastland's publishers.
В издательстве нам признались, что фамилию Истленда использовали, чтобы эти книги продавались, но он их не писал.
A guy at the publisher's came clean. Eastland's name was used to sell all these titles, but he never wrote them.
Джеральд Истленд - занудный член правительства 80-х, который не обладал ни смекалкой, ни остроумием, издаёт несколько очень талантливо написанных бестселлеров.
Gerald Eastland - tedious MP in the '80s who wouldn't have won awards for his literacy or wit, turns out a series of skilfully crafted, best-selling novels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test