Translation for "истинная причина была" to english
Истинная причина была
  • the true reason was
Translation examples
the true reason was
Мы понимаем, что является истинной причиной нагнетания истерии Арменией на всех международных форумах.
We understand the true reason for the hysteria launched by Armenia in all international forums.
Эти тезисы подчеркивают необходимость признания истинных причин, по которым Конференция стала дисфункциональной.
These points underscore the need to recognize the true reasons why the Conference has become dysfunctional.
Поэтому нам пора взглянуть правде в лицо и признать истинные причины бездеятельности Конференции.
Therefore, it is time for us to face the reality and recognize the true reasons why the Conference has been dysfunctional.
Нам понятна истинная причина искажения Арменией фактов, которая наблюдается на всех международных форумах.
We understand the true reason for Armenia's misinterpretation, which has been announced in all international forums.
Тем не менее, хотя я и сам себе в этом не признавался, истинная причина моего уединения заключалась в том, что послание хранилось под замком в сейфе.
However, even if I refused to admit it, the true reason for my confinement was the custody of the message lying in the safe.
Контроль правительства является всеобъемлющим, и, если ЮНАМИД не получает разрешения на тот или иной рейс, истинные причины этого отказа Группа никогда не узнает.
Its control is comprehensive and if a particular UNAMID flight is not given clearance the Panel will not learn the true reasons.
5.4 Государство-участник отвергает утверждение автора о том, что истинной причиной распоряжения суда послужило бремя, возложенное на Областной суд Эльвангена ввиду переписки автора.
5.4 The State party rejects the author's assertion that the true reason for the order was the burden that the author's correspondence placed on the Ellwangen Regional Court.
По мнению Марокко, этот проект скрывает истинные причины тупикового состояния процесса идентификации и вносит элементы, которые Марокко находит не соответствующими плану урегулирования.
In Morocco's view, the draft concealed the true reasons for the impasse in the identification process and introduced elements which Morocco found incompatible with the settlement plan.
Он также указывает, что если бы эти лица были вызваны для дачи показаний, то истинные причины его побега стали бы очевидными, т.е. ему не потребовалось бы разъяснять их самому.
He adds that had these people been called to give evidence, the true reasons for his escape would have come to light, i.e. without having to raise it himself.
Я в равной степени уверен в том, что истинной причиной увольнения истицы с работы является ее нежелание уступить домогательствам [сексуального характера] и угрозам со стороны второго ответчика, невзирая на угрозу увольнения...
I am equally satisfied that the true reason for the plaintiff's dismissal was her continued refusal to succumb to the advances [sexual] and threats of the second defendant despite the threat of dismissal ...
Истинная причина более логична.
The true reason is more logical.
И разве не это было истинной причиной?
And after all, wasn’t that the true reason?
Вот в чем заключалась истинная причина его поездки на Приан.
This was the true reason for his journey to Pryan.
– Интересно, что ты не называешь мне истинной причины.
I wonder that you are not telling me your true reasons.
– Да, хотя, конечно, сам он не знал истинной причины.
“Yes, though of course he himself wouldn’t have known the true reason,” she said.
Наконец-то Сано понял истинную причину убийства госпожи Харумэ.
At last Sano understood the true reason for Lady Harume’s murder.
После этого истинные причины ее задержки здесь могли бы стать слишком очевидными.
After that the true reason for her lingering must become obvious.
Какова истинная причина приезда в Мускаунти Джея Уилларда Кармайкла?
What was J. Willard Carmichael's true reason for moving to Moose County?
Она продолжала говорить про Гриффина, будто бы он и был истинной причиной моего ухода.
She kept talking about Griffin as if he were the true reason I’d left.
Не открыла я истинной причины своей поездки и родным. Зачем?
I also didn’t tell my family the true reason for my trip. Why would I?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test