Translation for "исследователи и преподаватели" to english
Исследователи и преподаватели
Translation examples
Эти материалы предназначены в помощь студентам, исследователям и преподавателям, в частности призваны служить целям разработки методических материалов по проблемам работорговли и рабства.
Those contributions are dedicated to students, researchers and teachers, particularly to help them in the elaboration of pedagogical content on the slave trade and slavery.
- Служить форумом для обмена мнениями и опытом между специалистами лесного хозяйства, работающими на оперативном уровне, административными работниками, исследователями и преподавателями, а также экспертами, представляющими другие дисциплины
Providing a forum for the exchange of viewpoints and experiences between forest practitioners, administrators, researchers and teachers as well as professionals from other disciplines
8. Докторантура рассчитана в основном на полномасштабное очное обучение; целью этой программы является укрепление общей инфраструктуры в области обследований путем подготовки следующего поколения исследователей и преподавателей.
8. The Ph.D. program is aimed largely at full-time students; its purpose is to strengthen the overall infrastructure of the field by creating the next generation of researchers and teachers.
Сбор объективных данных для формулирования компетентными региональными органами языковой политики (в связи с официальными языками стран "Меркосур", языками коренных народов и другими языками) и для их представления политикам, исследователям и преподавателям.
To obtain objective data for linguistic policy formulation (concerning the official languages of MERCOSUR, indigenous languages, and others) for the region and make them available to politicians, researchers and teachers;
повысить уровень знаний и навыков лиц, разрабатывающих политику, составляющих планы и реализующих их в области образования, а также исследователей и преподавателей в целях обеспечения учета гендерной проблематики в учебных планах, учебниках и практике обучения на всех уровнях образования;
To improve knowledge and skills of education policy makers, planners and implementers as well as researchers and teachers in order to integrate gender issues in the curricula, textbooks and training practice at all levels of education;
Некоторые ошибки и упущения в иностранных учебниках, имеющих отношение к арабам и мусульманам, были исправлены отчасти благодаря нормальному развитию событий за последние десятилетия, а отчасти благодаря усилиям арабских и мусульманских общин, исследователей и преподавателей.
Several errors and flaws in foreign textbooks affecting Arabs and Muslims have been corrected both as part of the normal development from one decade to another and by virtue of the efforts by Arab and Muslim communities, researchers and teachers.
77. считаем исключительно важной разработку совместных проектов исследований в стратегических и первоочередных областях для обоих регионов путем осуществления программ обмена студентами, исследователями и преподавателями, а также содействие созданию между учебными заведениями сетей научных работников, исследователей и студентов, а также механизмов трехстороннего сотрудничества и программ предоставления стипендий для осуществления проектов, руководствуясь принципами солидарности и взаимодополняемости;
77. We regard as fundamental the establishment of joint research projects in strategic and priority areas for both regions through permanent exchange programs for students, researchers and teachers, as well as the fostering of networks of teachers, researchers and students between academic institutions, and mechanisms of triangular cooperation and scholarship programs for those projects within the spirit of solidarity and complementarity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test