Translation for "исследования и обучение" to english
Исследования и обучение
Translation examples
Отдел научных исследований и обучения будет осуществлять работу в области научных исследований и обучения, выполняемую в настоящее время МУНИУЖ.
The Division for Research and Training would carry out the current research and training functions of INSTRAW.
132. Исследования и обучение являются важными аспектами работы любой современной организации.
132. Research and training are important dimensions of any modern organization.
Освобожденные благодаря этой экономии ресурсы будут использованы для деятельности в области научных исследований и обучения.
The resources drawn from the savings would be deployed for research and training activities.
В то же время доклады по всей программе в целом, включая оперативную деятельность (ЮНИФЕМ) и научные исследования и обучение (МУНИУЖ), будут представляться по единой процедуре.
At the same time, the totality of the programme, covering operational activities (UNIFEM) and research and training (INSTRAW), would be subject to a single reporting mechanism.
Необходимо также признать ту важную роль, которую играют научные исследования и обучение в предоставлении женщинам возможностей решать новые серьезные проблемы, с которыми они сталкиваются.
It was also important to recognize the essential role played by research and training in enabling women to meet the new challenges facing them.
Эта ежегодная серия семинаров организована в сотрудничестве с восемью японскими университетами, имеющими общую заинтересованность в проведении научных исследований и обучении по вопросам международных отношений.
This annual seminar series is organized in collaboration with eight Japanese universities that share a common interest in academic research and training on international affairs.
22. Проблемы женщин и гендерные вопросы недостаточно представлены в экологических исследованиях и обучении, ощущается нехватка информации, данных и исследований в области устойчивого развития с учетом гендерной специфики.
Women and a gender perspective are underrepresented in environment research and training and there is a lack of gender-specific information, data and research in sustainable development.
44. При оказании помощи высшим учебным заведениям в развивающихся странах с целью совершенствования их учебных программ УООН базируется на собственном опыте в области научных исследований и обучения.
44. UNU builds on its research and training experience to assist institutions of higher learning in developing countries to upgrade their teaching curricula.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test