Translation for "исключать их" to english
Исключать их
Translation examples
Домохозяйства с условно рассчитанными данными будут специально помечаться, что позволит пользователям исключать их в случае необходимости.
Households with imputed data will be flagged so that users can exclude them if they wish.
а) чешское законодательство не позволяет представителям общественности участвовать в определенных разрешительных процедурах и исключает их из процедур обжалования;
(a) Czech legislation does not allow members of the public to participate in certain permitting procedures and excludes them from review procedures;
В тех случаях, когда клаузула о НБН прямо предусматривала процедуры урегулирования споров или прямо исключала их, потребности в дальнейшем толковании не возникало.
Where an MFN clause expressly included dispute settlement procedures or expressly excluded them, there was no need for further interpretation.
Как утверждается, учет производственных историй и запасов был бы трудным и интрузивным делом, и поэтому наша работа должна исключать их.
It has been argued that it would be difficult and intrusive to account for production histories and stockpiles, and therefore, our work should exclude them.
Если, как утверждается, 20 стран обладают способностью к созданию ядерного оружия, то нерезонно и даже неразумно исключать их из переговоров по ядерному разоружению.
If, as is asserted, 20 countries possess the capability to build nuclear weapons, it is not reasonable or even wise to exclude them from nuclear disarmament negotiations.
Дискриминация по признаку пола может ограничивать возможности женщин влиять на процессы принятия решений и, как следствие, исключать их из числа получателей целевых пенсий.
Gender discrimination might limit the ability of women to influence decision-making processes and, as a result, exclude them from being beneficiaries of targeted pensions.
Если, как утверждается, потенциалом для создания ядерного оружия обладают 20 стран, то разве целесообразно, да и разумно ли, исключать их из переговоров по ядерному разоружению?
If, as has been asserted, 20 countries possess the capability to build nuclear weapons, would it be reasonable or even wise to exclude them from nuclear disarmament negotiations?
2. Право всех членов общества на участие в процессе принятия затрагивающих их решений имеет приоритет над способностью привилегированных индивидуумов или групп исключать их из этого процесса.
2. The right of all members of a society to participate in decision-making that affects them takes priority over the ability of privileged individuals or groups to exclude them.
- Но мы и не исключали их.
We've never excluded them, either.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test