Translation for "информационный канал" to english
Информационный канал
Translation examples
После 1995 года сеть "Грин спайдер" превратилась в важный информационный канал, позволяющий министерству окружающей среды поддерживать связи с НПО.
Since 1995, the Green Spider Network has become an important information channel for the Ministry of Environment to maintain contact with NGOs.
На стадии реализации находится совместный швейцарско-белорусско-украинский информационный проект <<Чернобыль-инфо>>, который имеет статус международного информационного канала Сети.
The Swiss-Belarusian-Ukrainian joint information project "Chernobyl Info", which has the status of an international information channel within the Network, is at the implementation stage.
7.11 для сведения к минимуму времени, необходимого водителю для зрительного контроля, и ограничения чрезмерного раздражения его зрительных функций рекомендуется использовать акустический информационный канал;
In order to minimise the amount of time during which the driver has to avert his eyes and to reduce the over-stimulation of his sense of vision, it is recommended that the acoustic information channel be used.
8.29.7.11 для сведения к минимуму времени, необходимого водителю для зрительного контроля, и ограничения чрезмерного раздражения его зрительных функций рекомендуется использовать акустический информационный канал;
In order to minimize the amount of time during which the driver has to avert his eyes and to reduce the over-stimulation of his sense of vision, it is recommended that the acoustic information channel be used.
k) Для сведения к минимуму времени, необходимого водителю для зрительного контроля, и ограничения чрезмерного раздражения его зрительных функций рекомендуется использовать акустический информационный канал.
(k) In order to minimise the amount of time during which the driver has to avert his eyes and to reduce the over-stimulation of his sense of vision, it is recommended that the acoustic information channel be used.
Сеть "ХИЛМА" ведет портал, действующий в качестве виртуального информационного канала по исследованию проблем женщин и используемый подразделениями, занимающимися исследованиями по женской проблематике, для распространения в национальных масштабах подготовленных сетью курсов.
HILMA maintains a portal acting as a virtual information channel of women's studies and it is used by women's studies units to provide national network courses.
345. К их числу относятся Нильский канал новостей, Нильский информационный канал, Нильский драматический канал, Нильский канал культуры, Нильский спортивный канал, Нильский семейный и детский канал, Нильский образовательный канал, канал высшего образования, научный канал "Аль-Манара" и Нильский религиозный канал.
345. These include the Nile News Channel, the Nile Information Channel, the Nile Drama Channel, the Nile Culture Channel, the Nile Sports Channel, the Nile Family and Child Channel, the Nile education channels, the Higher Education Channel, the Al-Manara Channel for scientific programming, and the Nile Ideas Channel.
В каждой из этих стран будет проведена серия семинаров, в которых примет участие широкий круг лиц, занимающихся минной проблемой, включая представителей межправительственных и неправительственных организаций, таких, как Камбоджийский центр по разминированию, Норвежская организация по оказанию помощи населению, Фонд <<Хало>>, Международная кампания за запрещение наземных мин, Глобальный информационный канал, Служба Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием, Департамент по операциям по поддержанию мира Секретариата Организации Объединенных Наций и Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), местных должностных лиц, занимающихся вопросами разминирования, представителей местного населения и пострадавших от мин.
A series of workshops will be held in each country covering a broad spectrum of stakeholders involved in mine action, including representatives from intergovernmental and non-governmental organizations, such as the Cambodian Mine-Action Centre, Norwegian People's Aid, the Halo Trust, the International Campaign to Ban Landmines, the Global Information Channel, the United Nations Mine Action Service of the United Nations Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Development Programme (UNDP), local government officials responsible for landmine operations and local community representatives and mine victims.
И вам ведь нравится информационный канал, который показывают в гостиницах?
And do you like the information channel you get when you stay in a hotel?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test