Translation for "интригующе" to english
Интригующе
Translation examples
Как интригующе жутко.
- How intriguingly creepy.
Он кажется интригующе непостоянным.
He seems intriguingly unstable.
Ей прежде казалось, что ее имя таит в себе что-то интригующе-порочное.
Her name had signified something intriguingly wicked to her.
Ему понравился ее голос, четкость ее речи, так интригующе вступающая в противоречие с ее застенчивостью.
He liked her voice, the preciseness of it that seemed so intriguingly at odds with the shyness.
Узкая серебристая ленточка и интригующе маленькая коробочка, которую он протянул ей, притягивали ее внимание и пробуждали любопытство.
It had a narrow silver ribbon, and the box was intriguingly small as he extended it to her.
Ей не совсем удалось грациозно упасть и она неуклюже приземлилась, открыв мне чудесный вид на ее длинные, интригующе прекрасные ноги.
She didn’t quite manage to fall gracefully, and landed in a sprawl that gave me a great look at her long, intriguingly lovely legs.
Теперь я покорно смотрела, как фигура Юны Олконбери в костюме-двойке цвета фуксии – интригующе деформированная волнистым стеклом, вставленным в дверь, – устремилась ко мне.
I watched resignedly as Una Alconbury's form – intriguingly deformed through the ripply glass door bore down on me in a fuchsia two-piece.
Однако, как тебе известно, они весьма скромны и стеснительны, а наша возлюбленная племянница, которую ее народ назначил своим торговым представителем, пожелала на некоторое время отправиться в путешествие с почтенным капитаном Беккером и его интригующе-трагическим новым помощником.
But they are, as you know, very shy. And our beloved niece, appointed by her people to represent them in trade, wishes for a time to travel with the estimable Captain Becker and his intriguingly tragic new first mate.
Молодой человек был высок, строен, широкоплеч, на мир смотрел ясными голубыми глазами, ему необычайно шли тонкие подкрученные усики, а черные, аккуратно причесанные волосы имели странную особенность – интригующе серебрились на висках.
The young man was tall, with a trim figure and wide shoulders. He regarded the world through clear blue eyes, and his slim mustache with curled ends sat quite extraordinarily well with his regular features, which included one distinctive peculiarity — the neatly combed black hair shaded intriguingly into silver-gray at the temples.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test