Translation for "инопланетянин" to english
Инопланетянин
noun
Translation examples
Это не останки инопланетянина
These remains are not extraterrestrial.
Вы думаете, что профессор тоже инопланетянин?
Do you believe the Professor was... an extraterrestrial?
Может ты инопланетянин, сбежавший с правительственной лаборатории.
Maybe you're an extraterrestrial, escaped from a government facility.
Ты на самом деле инопланетянин... как я и думала.
You really are an extraterrestrial... just as I thought.
РАССКАЗЧИК: Но древние теоретики астронавта спорят таинственная каменная статуя - доказательство инопланетянина вмешательство в отдаленное прошлое.
But ancient astronaut theorists contend the mysterious stone statues are proof of extraterrestrial intervention in the distant past.
Я не хочу ничего сказать, но Вы знаете... народ думает, что Леонардо да Винчи тоже был инопланетянином. Но он остался здесь, на Земле, чтобы научить нас.
I didn't say anything, but you know what people say, that even Leonardo Da Vinci was extraterrestrial.
И происхождение не ничто иное кроме этого они... начальная буква интрига священников... они были всеми в контакте с инопланетянин, и именно поэтому они уважались.
And the origin is nothing else but that they-- the initial cabal of priests- they were all in contact with extraterrestrials, and that's why they were revered.
Что бы не было описано в Ветхом Завете это было не Богом, это было ошибочно-истолкованное существо из плоти и крови - инопланетянин, которого наши предки представляли божественным и сверхъестественным.
Whatever was described in the Old Testament wasn't God, it was a misunderstood flesh-and- blood extraterrestrial whom our ancestors misinterpreted as being divine and supernatural.
В основе газетной теории лежало предположение, что мистер Смит – какой-то инопланетянин.
The prevailing theory was that Mr. Smith was an extraterrestrial.
— Ничего себе! — пробормотал он. — На тебя тоже стоит посмотреть! Ты инопланетянин?
“Oh, wow!” he exclaimed. “You’re quite something, too! Are you an extraterrestrial?”
Третье: вполне возможно, что пророку встретился не инопланетянин, но человек из будущего;
Three, it was totally possible that the prophet had met, not an extraterrestrial, but a man from the future;
Рядом с горой они нашли инопланетянина, живое существо в тяжёлом физическом состоянии.
Near this hill they found an extraterrestrial being, an individual in ill health.
Есть ли повод утверждать, что наш инопланетянин и австралийские пришельцы связаны между собой?
Could we believe that our extraterrestrial visitor and the visitors in Australia were linked?
У человека, который сейчас направляется к Нептуну, память инопланетянина, но его рефлексы — по-прежнему рефлексы Гринберга.
The man on his way to Neptune has an extraterrestrial’s memories, but his reflexes are Greenberg’s.
Он — милый соседский мальчик, — говорит Эвелин, намазывая лицо кремом. — Ты ведь не инопланетянин, правда, милый?
He's the boy next door," Evelyn says, rubbing some kind of cream into her face. "You're not an extraterrestrial, are you honey?"
Будто до тех пор, пока Миртин не предложил отключить свою нервную систему, мальчик воспринимал все происходящее как шутку, и только теперь до него дошло, что он на самом деле встретился с инопланетянином.
It was as though Charley had still half believed it was all a joke, until Mirtin had offered to shut down his central nervous system, and the boy had come to realize that he might actually be in the presence of a genuine extraterrestrial.
Здесь была женщина, чьи челюстные кости были заменены роговыми пластинами, похожими на клюв фантастической птицы, и мужчина, щеголявший в облике мифического инопланетянина с нелепо тощим, удлиненным торсом и темными миндалевидными глазами.
One woman had elongated her skull to such an extent that it resembled the horned beak of an exotic bird. Another man had transformed himself into one of the ancient mythic prototypes of an extraterrestrial, his body preposterously thin and elongated, his dark slitted eyes like almonds.
Лэнгдон навсегда запомнил, как через неделю после этого семинара юный гений появился в майке с надписью: «Амперсанд, позвони домой!». Это была остроумная аллюзия на фильм Спилберга, в котором инопланетянин – Extra-Terrestrial, ЕТ – пытался найти дорогу домой.
Langdon would never forget that the week after he had taught Edmond’s class about the ampersand, the young genius had shown up wearing a T-shirt printed with the message—Ampersand phone home!—a playful allusion to the Spielberg movie about an extraterrestrial named “ET” who was trying to find his way home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test