Translation for "инопланетная раса" to english
Инопланетная раса
Translation examples
Нас захватила... инопланетная раса.
We've been invaded by an alien race.
они могут общаться с инопланетными расами.
They could communicate with alien races.
Постой,мы вместе исследовали инопланетную расу
Till we discovered an alien race together.
Ах, наконец-то инопланетная раса признательна мне!
- Finally, an alien race that appreciates me.
Рики, ты - единственный посланник инопланетной расы.
Ricky, you're the sole spokesperson for an alien race.
Это древний артефакт, скорее всего, созданный другой инопланетной расой.
It's an ancient artefact, probably made by the other alien race.
ћы впервые лично собираемс€ встретитьс€ с инопланетной расой.
We are about to meet an alien race in person for the first time.
Мы высокоразвитая, гениальная инопланетная раса, которая ищет новый дом.
All right? We're an advanced, genius alien race just looking for a home.
Поскольку Мадрона технологически примитивна, скорее всего, это сделала инопланетная раса.
The Madronans are primitive, so it's likely it was terraformed by another alien race.
Херф окружали блуждающие в космосе инопланетные расы.
Spacefaring alien races surrounded them.
— У вас на борту находятся представители инопланетных рас? — Да.
“Have you any members of an alien race aboard your ship?” “Yes.”
На коробке написано, что меня ждет встреча с потрясающими инопланетными расами.
It says on the box you meet fascinating alien races.
— Она интересуется инопланетными расами? — обрадовалась Капитан.
'She takes a very close interest in alien races?' said the Captain happily. 'Um.
– Итак, за нами наблюдают две инопланетные расы, – констатировал Том Фолкнер. – Какая честь!
“Two alien races watching us,” Tom Falkner said.
— Мадам Чонг, мы воюем более чем с пятидесятью инопланетными расами в галактике.
“Madame Chong, we're at war with more than fifty alien races across the galaxy.”
Минголле пришло в голову, что у него на глазах проходят дебаты между двумя инопланетными расами.
Mingolla got the idea he was watching a debate between alien races.
Они борются, но не с враждебными, инопланетными расами, с которыми они даже ни разу не столкнулись, а друг с другом!
They warred, not against warlike alien races (they’d not yet encountered such) but against each other!
— Вы знаете, какова вероятность существования инопланетной расы, неотличимой от людей?
“Do you know the odds against an alien race evolving to the point where they could pass for men?”
Старый Отец объяснил, что он фраваши, представитель одной из инопланетных рас, живущих в Городе.
Old Father explained that he was a Fravashi, one of the alien races who live in Neverness.
an alien race
На коробке написано, что меня ждет встреча с потрясающими инопланетными расами.
It says on the box you meet fascinating alien races.
— Она интересуется инопланетными расами? — обрадовалась Капитан.
'She takes a very close interest in alien races?' said the Captain happily. 'Um.
— Мадам Чонг, мы воюем более чем с пятидесятью инопланетными расами в галактике.
“Madame Chong, we're at war with more than fifty alien races across the galaxy.”
Минголле пришло в голову, что у него на глазах проходят дебаты между двумя инопланетными расами.
Mingolla got the idea he was watching a debate between alien races.
Они борются, но не с враждебными, инопланетными расами, с которыми они даже ни разу не столкнулись, а друг с другом!
They warred, not against warlike alien races (they’d not yet encountered such) but against each other!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test