Translation for "иногда делают" to english
Иногда делают
Translation examples
29. Посредники Организации Объединенных Наций сами не используют сдерживающие стимулы, но другие международные силы иногда делают это, например, путем введения целенаправленных санкций, эмбарго на поставки оружия или других ограничений.
29. Although United Nations mediators do not themselves employ disincentives, other actors, such as the Security Council, sometimes do, for example, through targeted sanctions, including commodity sanctions; travel bans; asset freezes; and arms embargoes.
Так иногда делают террористы.
It's what terrorists sometimes do.
Они иногда делают такое с маленькими мальчиками...
They sometimes do it to little boys.
- Но не отвечают или всё же иногда делают это?
And don't answer back, or sometimes do?
Знаешь, когда ты иногда делаешь что-то автоматически, а затем...
You know when you sometimes do things automatically and then...
В больницах так иногда делают, если один из близнецов болен.
Hospitals sometimes do it with twins when one of them is sick.
Но иногда делать правильные вещи не значит становиться счастливее, Бен.
But sometimes doing the right thing doesn't always make a person happy, Ben.
Сейчас не время принимать опрометчивые решения которые мужчины иногда делают, когда они сексуально подавлены.
This isn't a time to make rash decisions which men sometimes do when sexually frustrated.
Я понимаю, что три неудачных брака могут сделать человека испорченным и озлобленным но если у людей хорошие отношения, они иногда делают что-то друг для друга.
I realize that three failed marriages can leave a man twisted and bitter inside, but in a good relationship, people sometimes do things for each other.
Из избытка предосторожности он иногда делает это при отсутствии действительной необходимости, тем не менее все неудобства, которые от этого может терпеть экипаж, незначительны в сравнении с опасностью, страданиями и гибелью, которым могут иногда подвергнуться при менее предусмотрительном поведении.
Though from excess of caution he should sometimes do this without any real necessity, yet all the inconveniences which his crew can thereby suffer are inconsiderable in comparison of the danger, misery, and ruin to which they might sometimes be exposed by a less provident conduct.
И вдруг делает то, что делают иногда мертвецы на жаре: громко пускает ветер.
Then she does something that the dead sometimes do in the heat of the day: she flatulates loudly.
Я грубо зевнул, как это иногда делают собаки. Он улыбнулся.
I yawned in the rude way dogs sometimes do. He smiled.
Такие вещи иногда делаются в военное время.
The sort of thing they sometimes do in wartime, if you know what I mean.
Врач поглядел на него, склонив набок свою маленькую голову, как иногда делают собаки.
The doctor looked at him with his small head cocked on one side, as dogs sometimes do.
Они иногда делают свои торты слишком сладкими.
They sometimes make their stuff too sweet.
Я думал, больных людей иногда делаем вещи.
I thought sick people sometimes make things up.
Он хочет моей дружбы. Богатство иногда делает людей такими одинокими.
Having great wealth sometimes makes people lonely.
Это может просто иногда делать физическую вещь, ух... вызывающей.
It can just sometimes make the physical stuff, uh... challenging.
Когда Том умолкал, глядя в окно на летний вечер, она иногда делала торопливое движение, словно собираясь броситься ему на шею, а потом вдруг останавливалась и, когда он оборачивался, улыбалась ему и весело с ним заговаривала.
When Tom was silent, looking out upon the summer weather, she would sometimes make a hasty movement, as if she were about to throw herself upon his neck; then check the impulse, and when he looked round, show a laughing face, and speak to him very merrily;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test