Translation for "инкубационные периоды" to english
Инкубационные периоды
Translation examples
Это объясняется продолжительностью инкубационного периода этого заболевания.
This is attributed to the incubation period of the disease.
- инкубационный период не должен длиться более двух лет, после чего компания должна стать независимой.
the incubation period should not last longer than two years, after which the company should be independent.
С момента заражения до появления симптомов проходит длительный инкубационный период, который в среднем составляет восемь лет.
Once the person is infected, the incubation period is long - an average of eight years - before symptoms appear.
Некоторые из вызываемых ими заболеваний являются инфекционными, а многие имеют инкубационный период, затрудняющий их диагностику, профилактику и лечение.
Some are communicable, and many have an incubation period, making them hard to diagnose and counteract.
Длительное время порой занимает инкубационный период, поскольку бенефициаров и доноров необходимо полностью убедить в эффективности проектов.
There was often a long incubation period because of the need to fully convince beneficiaries and donors of the viability of projects.
С этой катастрофой, возможно, связано также увеличение числа других раковых заболеваний, имеющих более длительный инкубационный период, хотя эта связь еще не была четко установлена.
Increased incidence of other cancers that have long incubation periods can also be linked to the disaster, although these links have not yet been substantiated.
Энергетическую программу разработать непросто, поскольку инкубационный период таких программ может занимать несколько лет, и в целях оценки их социальной приемлемости необходимо проводить технико-экономические обоснования.
It was not easy to design an energy programme, since the incubation period of such programmes could be several years, and feasibility studies were needed to assess their social viability.
Поскольку продолжительность международных перелетов короче инкубационного периода многих инфекционных болезней, любой из 700 миллионов пассажиров международных авиакомпаний, которые перевозятся каждый год, может стать неумышленным переносчиком болезни по всему миру.
Because international flight times are shorter than the incubation periods for many infectious diseases, any one of 700 million international airline passengers every year can be an unwitting global disease-carrier.
В этой связи суд указал, что покупатель мог и должен был быть осведомлен о наличии дефекта самое позднее к началу мая, поскольку, согласно заключению экспертов, инкубационный период вируса составляет приблизительно одну неделю и что на постановку диагноза должно быть затрачено от двух до семи дней.
In this respect, the Court pointed out that the buyer could have, and should have, been aware of the defects by early May at the latest since, according to the expert report, the virus has an incubation period of approximately one week and the diagnosis can be made within two to seven days.
Нейтральные слова и словосочетания, (которые могут помочь при разграничении между позволительной и запрещенной наукой, включают) устойчивость в окружающей среде, резистентность, измененный инкубационный период или хозяйский диапазон, модификация хозяйского иммунного ответа, иммунодефицит, высокая стабильность в окружающей среде, приобретение высоковирулентного или инфекционного свойства
Amber light words and combinations (which may help in distinguishing between permitted and prohibited science include) environmental persistence, resistant to, altered incubation period or host range, modification of host immune response, no immunity, very stable in the environment, become highly virulent or infectious
Включительно с ускоренным инкубационным периодом.
Including the accelerated incubation period.
Инкубационный период длится около 24 часов
The incubation period is usually 24 hours.
Инкубационный период длится до 6 месяцев.
The incubation period is up to six months.
Какой у нее инкубационный период? Месяцы?
How long an incubation period did it have? Months?
- Инкубационный период длится шесть дней.
The incubation period seems to be about six days.
Инкубационный период плиридианской лихорадки – четыре недели.
The incubation period for plyridian fever is four weeks.
Может быть, в результате мутации у вируса увеличился инкубационный период?
Had the virus mutated so that the incubation period was longer?
Даже если она подхватила инфекцию, инкубационный период продлится не менее часа.
Even if the agent was infectious, the incubation period would be longer than an hour.
Мы не знаем, каков инкубационный период, не знаем, кто может быть переносчиком инфекции.
We don’t know the incubation period, we don’t know who could be a carrier.
Судя по тому, что случилось с Роном, инкубационный период составляет не более нескольких часов.
The incubation period in Roan's case had been a mere matter of hours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test