Translation examples
This is attributed to the incubation period of the disease.
Это объясняется продолжительностью инкубационного периода этого заболевания.
the incubation period should not last longer than two years, after which the company should be independent.
- инкубационный период не должен длиться более двух лет, после чего компания должна стать независимой.
Once the person is infected, the incubation period is long - an average of eight years - before symptoms appear.
С момента заражения до появления симптомов проходит длительный инкубационный период, который в среднем составляет восемь лет.
Some are communicable, and many have an incubation period, making them hard to diagnose and counteract.
Некоторые из вызываемых ими заболеваний являются инфекционными, а многие имеют инкубационный период, затрудняющий их диагностику, профилактику и лечение.
There was often a long incubation period because of the need to fully convince beneficiaries and donors of the viability of projects.
Длительное время порой занимает инкубационный период, поскольку бенефициаров и доноров необходимо полностью убедить в эффективности проектов.
Increased incidence of other cancers that have long incubation periods can also be linked to the disaster, although these links have not yet been substantiated.
С этой катастрофой, возможно, связано также увеличение числа других раковых заболеваний, имеющих более длительный инкубационный период, хотя эта связь еще не была четко установлена.
It was not easy to design an energy programme, since the incubation period of such programmes could be several years, and feasibility studies were needed to assess their social viability.
Энергетическую программу разработать непросто, поскольку инкубационный период таких программ может занимать несколько лет, и в целях оценки их социальной приемлемости необходимо проводить технико-экономические обоснования.
Because international flight times are shorter than the incubation periods for many infectious diseases, any one of 700 million international airline passengers every year can be an unwitting global disease-carrier.
Поскольку продолжительность международных перелетов короче инкубационного периода многих инфекционных болезней, любой из 700 миллионов пассажиров международных авиакомпаний, которые перевозятся каждый год, может стать неумышленным переносчиком болезни по всему миру.
In this respect, the Court pointed out that the buyer could have, and should have, been aware of the defects by early May at the latest since, according to the expert report, the virus has an incubation period of approximately one week and the diagnosis can be made within two to seven days.
В этой связи суд указал, что покупатель мог и должен был быть осведомлен о наличии дефекта самое позднее к началу мая, поскольку, согласно заключению экспертов, инкубационный период вируса составляет приблизительно одну неделю и что на постановку диагноза должно быть затрачено от двух до семи дней.
Amber light words and combinations (which may help in distinguishing between permitted and prohibited science include) environmental persistence, resistant to, altered incubation period or host range, modification of host immune response, no immunity, very stable in the environment, become highly virulent or infectious
Нейтральные слова и словосочетания, (которые могут помочь при разграничении между позволительной и запрещенной наукой, включают) устойчивость в окружающей среде, резистентность, измененный инкубационный период или хозяйский диапазон, модификация хозяйского иммунного ответа, иммунодефицит, высокая стабильность в окружающей среде, приобретение высоковирулентного или инфекционного свойства
Including the accelerated incubation period.
Включительно с ускоренным инкубационным периодом.
The incubation period is usually 24 hours.
Инкубационный период длится около 24 часов
The incubation period is up to six months.
Инкубационный период длится до 6 месяцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test