Translation for "имеют доступ только" to english
Имеют доступ только
Translation examples
have access only
Еще примерно миллиард имеют доступ только к ненадежным энергосистемам.
Up to 1 billion more have access only to unreliable electricity networks.
Комитет по-прежнему обеспокоен тем, что значительное число домашних хозяйств и государственных учреждений, как в городских, так и сельских районах, имеют доступ только к водоснабжению и объектам санитарии низкого качества.
The Committee remains concerned about the high number of households and public institutions, whether urban or rural, that have access only to poor quality water and sanitation.
По оценкам ЮНИСЕФ на начало 2013 года, 36 процентов населения мира не пользуется современными санитарно-техническими сооружениями, а 768 миллионов людей имеют доступ только к небезопасной питьевой воде.
As of early 2013, UNICEF estimates that 36 per cent of the world's population lacked improved sanitation facilities, and 768 million people have access only to unsafe drinking water.
Палестинские фермеры, которым принадлежат земли вблизи 55 израильских поселений, имеют доступ только при условии <<предварительного>> согласования с армией Израиля, что продолжает подрывать сельское хозяйство порядка 90 палестинских общин, для которых оно является источником средств к существованию.
Palestinian farmers who own land close to 55 Israeli settlements have access only through "prior" coordination with the Israeli army, which has continued to undermine the agricultural livelihoods of farmers from some 90 Palestinian communities.
Пользователи имеют доступ только к тем запросам, которые им необходимы.
- Users only have access to the queries they need.
Что касается конфиденциальности, то сотрудники Отдела управления людскими ресурсами имеют доступ только к тем картотекам, которые входят в сферу их компетенции.
With regard to confidentiality, employees of the Division of Human Resources Management only have access to files in their area of responsibility.
Во многих бедных общинах в Лиме жители имеют доступ только к воде, доставляемой автоцистернами, которая обходится им в семь раз дороже, чем вода, поступающая по трубопроводам.
In many poor communities in Lima, people only have access to water through tanker trucks, which cost them as much as seven times the rates for piped water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test