Translation for "иметь далеко идущие последствия" to english
Иметь далеко идущие последствия
  • have far-reaching consequences
Translation examples
have far-reaching consequences
Нам кажется, что новаторство будет иметь далеко идущие последствия для Организации.
This seems to us an innovation will have far-reaching consequences for the Organization.
Расширение Совета Безопасности необходимо и будет иметь далеко идущие последствия.
Security Council expansion is necessary and will have far reaching consequences.
Принимаемые нами здесь решения будут иметь далеко идущие последствия.
The decisions we take here will have far-reaching consequences.
Решения, которые мы сейчас принимаем, будут иметь далеко идущие последствия.
The decisions we make now will have far-reaching consequences.
Эта программа будет иметь далеко идущие последствия для систем отправления правосудия.
The programme will have far-reaching consequences on systems for the adjudication of justice.
Негативное воздействие на развивающиеся страны будет иметь далеко идущие последствия для всех людей.
The adverse impacts on developing countries will have far-reaching consequences for all people.
Это может иметь далеко идущие последствия, миссис Барден.
This could have far-reaching consequences, Mrs Barden.
Интуиция подсказывает мне, что такое решение может иметь далеко идущие последствия.
My instincts suggest that such a resolution could have far-reaching consequences.
Ответ на этот вопрос мог иметь далеко идущие последствия — не только для Перегрина, но и для Адама и его помощников.
The answer to that question might well have far-reaching consequences, not only for Peregrine, but for Adam and his associates as well.
Горди пришел к выводу, что все его решения, связанные с назначением офицеров, будут иметь далеко идущие последствия.
He reasoned that all decisions relating to key men would have far-reaching consequences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test