Translation for "имена и даты" to english
Имена и даты
Translation examples
Место Имя Учреждение Дата
Location Name Agency Date
Звание, имя, фамилия, дата и место рождения
Rank, name, surname, date and place of birth
24. Бездомных просили указать их полное имя и дату рождения.
24. Individuals were asked to give their full name and date of birth.
b) физическое лицо -- имя, фамилия, дата выдачи и номер удостоверяющих личность документов и орган, выдавший сертификат.
b) a natural person - given name, surname, date of issue and number of the personal identification documents, and the authority which issued the certificate.
Сообщалось, что местные органы власти требуют от религиозных организаций представлять имена и даты рождения всех детей, посещающих их воскресные школы.
It had been reported that local authorities are demanding that religious organizations supply the names and dates of birth of all the children attending their Sunday schools.
В выдаваемых в Иране удостоверениях личности содержатся такие сведения, как имя, пол, дата и место рождения, гражданское состояние и наличие детей, но нет упоминания о языке или диалекте, на котором говорит предъявитель.
Iranian identity cards included details of names, gender, date and place of birth, civil status and offspring, but not the language or dialect the bearer spoke.
номер карточки; номер досье; место выдачи; дата выдачи; срок действия; полное имя; гражданство; дата и место рождения; род занятий; имя супруга (супруги).
Card number; file number; place of issuance; date of issuance; valid until; full name; nationality; date and place of birth; occupation; sponsor's name.
Работодатели также должны вести по каждому работающему у них ребенку журнал, в котором они должны фиксировать следующую информацию: i) имя и дата рождения ребенка; ii) часы и время работы; и iii) вид работы.
Employers are also to keep a register of each child under their employ, including: (i) their name and date of birth; (ii) the hours and periods of work; and (iii) the nature of the work.
Эта задача лучше всего решается за счет использования системы идентификационных кодов, однако идентификация возможна и в отсутствие кодов при наличии достаточной информации о единицах (в отношении физических лиц к такой информации относится имя, адрес, дата рождения и т.д.).
This is best achieved by using a system of identification codes, but identification is also possible without such a code if sufficient information on the units is available (for persons these might be name, address, date of birth, etc.).
В этом случае не позднее чем за два часа до прибытия соответствующего лица должны быть сообщены его фамилия, имя, гражданство, дата и месяц рождения, тип и номер документа, удостоверяющего личность, а также, как правило, пункт пересечения границы, вид транспорта и время прибытия.
In this case the following information must be provided no later than two hours prior to the person's arrival: surname, first name, nationality, date and place of birth, type and number of travel document, as well as, generally, the point of border crossing, mode of transport, and arrival time.
Имя и дата рождения?
Name and date of birth?
- Нет, лишь имена и дата.
- No, just names and dates.
Ваши имена и даты рождения.
Your name and date of birth.
Назовите ваше имя и дату рождения.
State your name and date of birth.
Назовите полное имя и дату рождения.
... state your full name and date of birth.
На нем выгравированы ее имя и дата.
- Name and date engraved right on it.
Ученики поспешно записывали за ним имена и даты и путали Эмерика Злого с Уриком Странным.
Binns droned on and on while they scribbled down names and dates, and got Emetic the Evil and Uric the Oddball mixed up.
Сегодня, как всегда, профессор Бинс открыл записи и давай скрипеть, как немазаная телега; класс скоро впал в дремоту, изредка кто-нибудь очнется, запишет имя или дату — и снова спать. Скрипел он так с полчаса, и вдруг случилось нечто из ряда вон выходящее: Гермиона подняла руку.
Professor Binns opened his notes and began to read in a flat drone like an old vacuum cleaner until nearly everyone in the class was in a deep stupor, occasionally coming to long enough to copy down a name or date, then falling asleep again. He had been speaking for half an hour when something happened that had never happened before. Hermione put up her hand.
Там было полно имен и дат.
It was full of names and dates.
– Альберта Хейвуд называла какие-нибудь имена и даты? – Нет.
“Did she give names and dates?” “No.
– Нужно взять у него имена и даты и все проверить.
I say, get names and dates, and check the story.
На других камнях тоже высечены имена и даты.
Like all the other names and dates carved up there.
Карандашные метки, имена и даты на белой краске.
The pencil marks there, the names and dates on the white paint.
Стоун посмотрел на фото, потом перевернул его. – Ни имен, ни даты.
Stone gazed at the photo and then turned it over. “No name or date.
— Как по-твоему, зачем эти леди писали свои имена и даты?
Why do you figure these ladies wrote their names and dates?
Плоть и душа исчезают, остаются имена и даты.
Blood and spirit fade away so that only names and dates remain.
На отдельном листе он помечал кое-какие имена и даты.
On a leaf of paper he noted down some names, a date.
Первая колонка: имена и даты – убитые мной по заказу мафии люди.
  Column one: names and dates--my mob hits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test