Translation for "имели права" to english
Имели права
Translation examples
От государств-участников требуется по запросу принимать своих возвращающихся граждан и рассматривать вопрос о принятии лиц, которые имеют или имели право постоянно проживать на их территории.
States parties are required on request, to accept the repatriation of their nationals and to consider accepting those who have or have had rights of residence.
Хотя женщины, работающие в качестве домашней прислуги, и сельские женщины имели право на это пособие, они не всегда пользовались этим правом и такое положение в последние пять лет начало меняться.
Although domestics and rural women had right to the benefit, they did not always exercise this right, a situation that began to change during these past five years.
21. Государства-участники должны также обеспечивать лицам, потерявшим кормильца, и сиротам выплату пособий в связи со смертью кормильца, который был охвачен системой социального обеспечения или имел право на получение пенсии.
21. States parties must also ensure the provision of benefits to survivors and orphans on the death of a breadwinner who was covered by social security or had rights to a pension.
Слово <<резервировать>> было использовано преднамеренно, поскольку подписавшие Договор государства, которые уже давно признавались как заинтересованные стороны в кипрском споре, уже имели права, связанные с будущим Республики Кипр.
The word "reserved" was used deliberately because the signatories who had been recognized long ago as interested parties in the Cyprus dispute, already had rights linked to the future of the Cyprus Republic.
Только македонцы имели право быть судимыми Ассамблеей.
Only Macedonians had right of trial before Assembly.
Лишь один вор имел право на вход сюда, и этим вором была она.
There was only one thief who had right of trespass here, and that was her.
we had no right
Мы не имели права вторгаться в твой мир, Уолтер.
We had no right to take your world from you, Walter.
— Не надо было здесь останавливаться, — перевала на английский Сэлли. — Мы не имели права подвергать других опасности.
“We never should have stopped here,” said Sally, switching into English. “We had no right to put these people in danger.
Пятьдесят лет они спокойно смотрели, как мы осваивает планету за планетой, а потом вдруг заявили, что мы вообще не имели права там высаживаться?
The Moldaug sit for fifty years and watch us settle down on those planets, and then suddenly claim that we had no right landing on them in the first place?
А потом, в нашей медлительности и нерешительности крылось нежелание входить в новый мир, крылся страх перед неизведанным и осознание того, что мы очутились в прошлом, где быть не имели права.
There was, I think, in our slowness and uncertainty, a kind of reluctance to travel out into this world, a fear of what it might contain, not knowing what one might expect, and a consciousness, as well, that we were in the past, in an unknown alien time and that we had no right to be there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test