Translation for "или передать" to english
Или передать
Translation examples
Переданы в местный суд
Passed on to Local Judge
Евростат передает результаты ОЭСР.
Eurostat passes results to OECD.
Информация об угрозах передается незамедлительно.
Information on threats is passed on immediately.
Переданы в органы по делам несовершеннолетних
Passed on to Children and Young Persons
Я хотел бы передать далее то, что было передано нам, и не только в порядке взаимности, но и потому, что, как я считаю, этого требует цель Конференции.
I would like to pass on what was passed on to us, not just out of reciprocity, but because I believe that the objective of the Conference requires it.
i) передаются или, как предполагается, должны быть переданы одним лицом другому или третьему лицу по его просьбе или указанию другого лица; или
(i) passes or is intended to pass from one person to another or to a third party at the request or direction of another person; or
Этот тревожный сигнал был передан голландскому батальону.
This signal of concern was passed on to Dutchbat.
Я надеюсь, что она будет передана соответствующим властям.
I trust it will be passed on to the appropriate authorities.
Самоутверждение заразительно для других - оно передается от одних к другим.
And empowerment is infectious - it is passed on.
Или передает токсин через физический контакт.
You know, or passing the toxin through physical contact.
Настало время, чтобы закончить то, над чем вы работали, или передать дальше.
It's time to either finish up what you're working on or pass it on.
Что было бы достойно восхищения, если бы ты поделился чипсами или передал косячок на концерте.
Which would be admirable if you were sharing a bag of chips, or passing around a joint at a concert.
Рон передал Гарри новую палочку.
Ron passed Harry the new wand.
Всегда рад передать опыт начинающим…
Always happy to pass on my expertise to less able players…
— Ты предпочитаешь передать его Беллатрисе Лестрейндж?
You would prefer him to pass into the ownership of Bellatrix Lestrange?
– Вот, – нашел он, – держите, – и передал Артуру пару оголенных проводов.
“Here,” he said, “hold these,” and passed a couple of stripped wire end to Arthur.
Фродо прочел письмо про себя, потом отдал его Пину и кивнул на Сэма: мол, прочтешь, передай ему.
Frodo read the letter to himself, and then passed it to Pippin and Sam.
Покупатель получает его из рук продавца и снова передает его в руки другого покупателя.
The buyer takes it from the hands of the seller and passes it into the hands of another buyer.
— Я просто передаю тебе ее слова, — перебил его Рон. — Но я с ней согласен.
“I’m just passing on the message,” said Ron, talking over him. “But I reckon she’s right.
Вы хотите уверить меня, будто Дамблдор пытался передать нам нечто зловредное?
Are you telling me that you thought Dumbledore was trying to pass us something cursed?
Нам важно знать, что Кольцо ты, уходя, передал Фродо. Давай послушаем твоего преемника.
For the moment it suffices to know that the Ring passed to Frodo, your heir.
— Мантия-невидимка была папина, — возразил Гарри. — Он мне ее просто передал.
“He sent you the Invisibility Cloak anonymously…” “That was my dad’s, though,” said Harry. “Dumbledore was just passing it on to me.
Кто его ей передал.
Who passed it on to her?
Чтобы передать вам информацию.
To pass on information.
Передается информация.
Information being passed on.
Он передал ее Картану.
He passed it to Cartain.
Он передал напиток.
He drank and passed.
"Передай сковородку".
Pass the frying pan.”
И в «Передай апельсин».
Playing Pass the Orange.
Передайте мне оливки.
Pass me the olives.
Потом передал Орфету.
Then he passed it over.
— Передайте следующему.
Pass on to next man.”
or transfer
Дополнительная информация: например, кем переданы, кому переданы
Supplementary information: e.g. transferred from, transferred to
Другие предприятия можно передать в ведение рабочих союзов, третьи можно организовать на кооперативных началах» (стр.
The management of other countries may be transferred to the trade unions, and still others may become co-operative enterprises.
Гербовые сборы и пошлины за регистрацию часто взимались также с документов, передающих всякого рода собственность от умершего живущему лицу, а также передающих недвижимую собственность от одного живущего лица другому, со сделок, которые легко было бы облагать непосредственно.
Stamp-duties and duties of registration have frequently been imposed likewise upon the deeds transferring property of all kinds from the dead to the living, and upon those transferring immovable property from the living to the living, transactions which might easily have been taxed directly.
Во-первых, в частных торговых товариществах ни один участник не может без разрешения компании передать свой пай другому лицу или ввести нового члена в товарищество.
First, in a private copartnery, no partner, without the consent of the company, can transfer his share to another person, or introduce a new member into the company.
Таким образом, он не мог предупредить хозяина, что задуманное им нападение связано с риском передать тебе часть своей силы и отметить тебя как равного себе.
Consequently, he could not warn his master that to attack you would be to risk transferring power to you, and marking you as his equal.
…«Немногие, но очень важные функции, которые остались бы тогда еще за центральным правительством, не должны были быть отменены, — такое утверждение было сознательным подлогом, — а должны были быть переданы коммунальным, т. е.
The few but important functions which would still remain for a central government were not to to be suppressed, as had been deliberately mis-stated, but were to be transferred to communal, i.e., strictly responsible, officials.
Для того чтобы стать товаром, продукт должен быть передан в руки того, кому он служит в качестве потребительной стоимости, посредством обмена.[20] Наконец, вещь не может быть стоимостью, не будучи предметом потребления.
In order to become a commodity, the product must be transferred to the other person, for whom it serves as a use-value, through the medium of exchange.)† Finally, nothing can be a value without being an object of utility.
Напротив, в акционерной компании член не может требовать от компании выплаты его пая, но каждый член может без согласия компании передать свой пай другому лицу и таким образом ввести нового члена.
In a joint stock company, on the contrary, no member can demand payment of his share from the company; but each member can, without their consent, transfer his share to another person, and thereby introduce a new member.
…«Если ты заглянешь в последнюю главу моего «18-го Брюмера», ты увидишь, что следующей попыткой французской революции я объявляю: не передать из одних рук в другие бюрократически-военную машину, как бывало до сих пор, а сломать ее» (курсив Маркса; в оригинале стоит zerbrechen), «и именно таково предварительное условие всякой действительной народной революции на континенте.
"If you look up the last chapter of my Eighteenth Brumaire, you will find that I declare that the next attempt of the French Revolution will be no longer, as before, to transfer the bureaucratic-military machine from one hand to another, but to smash it [Marx's italics - the original is zerbrechen], and this is the precondition for every real people's revolution on the Continent.
Ни того, ни другого Кинжал ей не передал.
none of that had transferred.
Я передал вам файлы.
I've transferred the files to you.
— Оно только что передано.
It has just been transferred.
Передаются данные слежения.
Tracking data being transferred.
– Он готов. – Могу передать его прямо сейчас.
I can transfer it now.
— Они не могут говорить, они передают мысли.
They do not talk; they transfer thoughts.
Переданное пэрство не вызывает волнения.
The transfer of a peerage produces no sensation.
– Я не передала ему права на жизнь, а без него он нежизнеспособен.
I have not transferred the life-right!
— Так и есть, но не все передается одинаково хорошо.
We do, but some things transfer better than others,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test