Translation for "или около" to english
Или около
Translation examples
В стране около 475 000 буддийских монахов и около 25 000 монахинь.
There are about 475,000 Buddhist monks and about 25,000 nuns.
...миллиард долларов или около $90 за акцию...
...billion dollars, or about $90 a share...
Сделка на 49 миллардов долларов, или около 95 долларов за...
The deal for $49 billion or about $95 per...
В следующий раз, встречаемся в Лас-Вегасе, или около него.
I'll meet you in Las Vegas, on or about the first.
ѕровед€ экспертизу пороховых ожогов, мы обнаружили, что отец Ћамберт должен был находитьс€ в пределах шести дюймов от оружи€, или около того.
Through examination of the powder burns... we found that Father Lambert must have been within six inches of the gun... or about here.
Мы исследовали 90 галактик, относимых ко времени, когда вселенная была вдвое моложе, и установили, что по меньшей мере 32 из них, или около трети, содержат черные дыры, проявляющие эту характерную красно-синюю черту.
So, we identified 90 galaxies from when the universe was half its present age, and we found that fully 32 of them, or about a third, had black holes that exhibited this blue-and-red signature.
Было уже около десяти часов вечера.
It was about ten o'clock.
Все это заняло около минуты.
All this took about one minute.
У него было в запасе около пяти часов.
He had about five hours before him.
Было около семи часов. Сад был пуст;
It was about seven o'clock, and the place was empty.
Английские фунт и пенни содержат в настоящее время только около трети, шотландские фунт и пенни — около 11/36 а французские фунт и пенни — около 1/66 своей первоначальной стоимости.
The English pound and penny contain at present about a third only; the Scots pound and penny about a thirty-sixth; and the French pound and penny about a sixty-sixth part of their original value.
Было около девяти часов, когда он проходил по Сенной.
It was about nine o'clock when he walked through the Haymarket.
– А, сроки?.. Пустяк: всего лет триста пятьдесят или около того.
Oh, that: about three hundred and fifty years.
Это ценные люди, Гурни, их около восьмисот.
These are valuable workers, Gurney, about eight hundred of them.
Он брякнул мне прямо, что мне осталось около месяца;
Well, he plumped out that I had about a month left me;
– Околооколо двух лет.
About - about two years.
– Около пятнадцати, – отвечал отец. – Около?
'About fifteen,' said my father. 'About?
А мужчины похаживали около палаток и около машин.
And the men were stirring about the tents and about the automobiles.
— Околооколо сотни, — признался он неохотно. — Вот как? Куда же они все направляются?
"Aboutabout one hundred, sir;" he said reluctantly. "Where'd they go?
Было около полудня.
It was about midday.
– ОколоОколо восьми вечера, кажется… В сумерках… о Боже, не надо!.. Нет!
About--about eight o'clock, I think... it was just dusk... oh, God, please... no!
Их около двадцати человек.
There are about twenty of them.
Ей было около тридцати.
She was about thirty.
– Нет, еще около часа.
“No. It’s about an hour.
Так зачем же ходить вокруг да около?
So why beat around the bush?
Это можно сделать в течение года или около того.
That could be done within a year or so.
В 1996 году их количество составило около 60 человек.
Some 60 did so in 1996.
Неужели что-то произошло за прошедший месяц или что-то около того?
Has something happened over the past month or so?
В декабре в страну вернулось около 7000 беженцев.
Some 7,000 refugees did so during December.
Около 200 компаний делают это на добровольной основе.
Approximately 200 companies do so voluntarily.
На данный момент пострадали около 20 миллионов человек.
So far, approximately 20 million have been affected.
Год, или около того.
Ayear or so.
Дюжину или около того.
A dozen or so.
Минута или около того?
A minute or so?
Час или около того.
An hour or so.
50 футов или около.
50 feet or so.
Сутки или около того.
A day or so.
Полгода или около того.
Six months or so.
Потом, по прошествии еще одной секунды или около того, все еще ничего не произошло.
Then, after a second or so, nothing continued to happen.
Он думал иногда: Свидригайлов всё вертелся около него, да и теперь вертится;
He sometimes thought: Svidrigailov kept hovering around him, and was doing so even now;
сначала все держались около берега, а потом устали и захотели спать;
so we cruised along up-shore till we got kind of tired and beat out;
– Так вы его свяжете? – отважился напомнить Юйэ. – А сколько он еще проваляется? – Около двух часов.
"Aren't you going to tie him?" Yueh ventured. "How long'll he be unconscious?" "Two hours or so.
За откосом, через милю или около того, они попали в котловину, под ногами была сырая мягкая земля.
They had gone only a mile or so from the cliff when the land sloped down into a wide shallow depression, where the ground was soft and wet.
– Отсюда до восточного берега Андуина около десятка лиг, – сказал Маблунг. – Так далеко мы редко заходим.
‘It is close on ten leagues hence to the east-shore of Anduin,’ said Mablung, ‘and we seldom come so far afield.
На ней стояло около сотни безлошадных карет, которые всегда возили в замок учеников начиная со второго курса.
Here stood the hundred or so horseless stagecoaches that always took the students above first year up to the castle.
– Через час или около того. – Через час или около того меня уже здесь может не быть.
"In an hour or so." "I may not be here in an hour or so.
— То есть в полночь или около того? — Да.
“So sometime after midnight or so?” “Yes.”
— Около шестисот человек.
Six hundred or so.
— Через минуту или около того.
Within a minute or so.
Но их только двадцать или около того.
But there are only twenty or so.
- На день или около того.
Only a day or so.
Дюжина или около того.
A dozen or so in all.
— Полдюйма или около того.
“Half an inch or so?”
— Месяц или около того.
A month or so at least.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test