Translation for "из-за книг" to english
Из-за книг
Translation examples
because of books
Данные из бухгалтерских книг предприятия прямого инвестирования являются предпочтительными при подготовке оценок международных инвестиционных позиций или национальных балансов в рамках международных и национальных экономических счетов, поскольку в этих бухгалтерских книгах отражаются стоимостные значения, в большей степени соответствующие принципу рыночной стоимости, который является предпочтительным при составлении обеих групп счетов.
Data from the books of the direct investment enterprise are preferred in compiling estimates of international investment positions or national balance sheets in the international and national economic accounts, because these books reflect values that are more consistent with the market value principle that is preferred in compiling both sets of accounts.
Однако женщины в среднем читают 12,2 книги в год, то есть на 3,4 книги меньше, чем мужчины (15,7 книги).
However, women read an average of 12.2 books a year, 3.4 books less than men (15.7 books)
— Нацарапает! Что у вас, книга, что ль? — Книга-с, вот-с. — Давайте сюда.
Have you got a book with you or something?” “A book, sir, right here.”
там были книги, испещренные непонятными символами, и книги, в которых были только пустые страницы.
books full of peculiar symbols and a few books with nothing in them at all.
Так вот, у меня тут книга
Well… I’ve got the book.”
– Какая странная книга.
What a strange book.
Книга оказалась права.
The book was right.
прочли много книг о России, книг, может быть, превосходных, но для вас вредных;
you read, doubtless, many books about Russia, excellent books, I dare say, but hurtful to YOU;
«Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу… Мне нужно место, чтобы спрятать мою книгу…»
I need a place to hide my book… I need a place to hide my book… I need a place to hide my book
Как судить о книгах по их переплетам
Judging Books by Their Covers
Гермиона закрыла книгу.
Hermione closed the book.
Понаписали в книгах черт знает чего!
They had that in books!
И ради книги. – Книга, книга, проклятая книга.
And the book. The book, the book, damn the book.
Ничего, кроме книг, книг, книг
Nothing but books, books, books ...
Но книга уже написана… Книга.
But the book was written. The book
– Вернись к своим книгам о книгах про книги!
Go back to your books about books about books!
По этой книге как будто нет. – Что это за книга?
This book says not.” “What book is that?”
Имеются книги и книги, Гаррет.
There are books and books, Garrett.
Живет от книги до книги.
He lives from book to book.
– Книга, – сказала я, – книга превосходна.
“The book,” I said. “The book is marvelous.
Книга о магии — волшебная книга.
A book of magic is a magic book.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test