Translation for "изрядное количество" to english
Изрядное количество
noun
Translation examples
Мы, заработали изрядное количество денег.
We must have made a fair amount of money by now.
Должно быть, принесло вам обоим изрядное количество денег.
Must have made you both a fair amount of money.
Бен потратил изрядное количество времени в Управлении Жилищного Хозяйства.
Ben spent a fair amount of time at the Housing Authority.
И я предполагаю, что изрядное количество людей станут совсем мёртвыми.
And I'm guessing a fair amount of people are gonna be very dead.
По крайней мере, у нас есть оружие и изрядное количество взрывчатки.
At least we have weapons and a fair amount of explosives, too.
Боже, теперь, когда ты спросила, я чувствую изрядное количество боли.
God, now that you mention it, sis, I do feel a fair amount of pain coming on.
Изрядное количество здешнего населения - это путешественники по жизни, иногда работающие.
And I think there is a fair amount of the population here which are full-time travelers and part-time workers.
И я вижу изрядное количество мудаков решило присоединиться к нам в сегодняшнем представлении.
And I see a fair amount of dickers have chosen to join us for today's antics.
Ну, лезвие-то упустил жизненно важных органов, но он не теряет изрядное количество крови.
Well, the blade missed any vital organs, but he did lose a fair amount of blood.
Когда изрядное количество честных граждан оказались у него в долгу, он занялся ростовщичеством.
Once he had a fair amount of honest citizens in his debt, Well, he made the transition into being a loan shark.
— Изрядное количество… что-то около десяти гигабит.
Fair amount. Ten giga, something like that.”
Бутылка вина и изрядное количество местного виски развязало его язык.
A bottle of wine and a fair amount of local whiskey had lubricated his tongue.
Кавинант проглотил изрядное количество напитка, прежде чем почувствовал, что он делает более ощутимой вибрацию его и без того пульсирующих нервов.
Covenant had downed a fair amount of it before he realized that it added a still keener vibration to his already thrumming nerves.
Рэндолл вернулся: внутри замечено изрядное количество судов, включая крупный корабль с прямым парусным вооружением в дальнем конце.
He came back; had seen a fair amount of shipping inside, with a big square-​rigged vessel at the far end;
Выяснилось, что никто на станции не видел, чтобы китаец сходил с полуденного почтового поезда, но сам состав все еще стоял на запасном пути, и, хотя кто-то и пытался ликвидировать следы бойни, Фрэнк нашел изрядное количество крови, пролитой в грузовом вагоне.
As it turned out, no one at the station had seen a Chinaman get off the noon mail run with the Penultimate Players, but the train was still standing in the yard and, even though somebody had tried to clean up the traces, Frank found a fair amount of blood had spilled out onto the floor of the cargo car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test