Translation for "изображают сцены" to english
Изображают сцены
Translation examples
Третьеклассники будут сооружать диорамы, изображающие сцены из моей жизни. Угу.
Third graders will create macaroni-art dioramas depicting scenes from my life.
Большинство гобеленов изображали сцены из мифологии.
Most of the tapestries depicted scenes which were obviously mythological.
Стены были увешаны громадными роскошными гобеленами, на которых изображались сцены из истории Трех Этшаров, а в проемах между гобеленами стояли статуи.
The walls were hung with gigantic, lush tapestries depicting scenes from Ethsharitic history, and between each pair of tapestries stood a statue.
В небольшой комнате, размером двенадцать на пятнадцать футов, стояли вдоль стен невысокие стеллажи с книгами, а над ними висели роскошные гобелены, на которых изображались сцены охоты и придворной жизни.
It was a small room, no larger than twelve feet by fifteen, and it was lined on the two longer walls with waist-high bookcases and rich tapestries depicting scenes of hunting and court life.
Стены покрыты рядами великолепной резьбы, металлической и каменной мозаики, которая перемежалась с глубокими фризами. Все это изображало сцены из древней общественной и религиозной жизни Аляспина.
Here the surrounding walls were embellished with row upon row of magnificent carvings, mosaics of metal and stone alternating with deeply etched friezes depicting scenes from ancient Alasninian social and religious life.
they depict scenes
Большинство гобеленов изображали сцены из мифологии.
Most of the tapestries depicted scenes which were obviously mythological.
Стены были увешаны громадными роскошными гобеленами, на которых изображались сцены из истории Трех Этшаров, а в проемах между гобеленами стояли статуи.
The walls were hung with gigantic, lush tapestries depicting scenes from Ethsharitic history, and between each pair of tapestries stood a statue.
В небольшой комнате, размером двенадцать на пятнадцать футов, стояли вдоль стен невысокие стеллажи с книгами, а над ними висели роскошные гобелены, на которых изображались сцены охоты и придворной жизни.
It was a small room, no larger than twelve feet by fifteen, and it was lined on the two longer walls with waist-high bookcases and rich tapestries depicting scenes of hunting and court life.
Стены покрыты рядами великолепной резьбы, металлической и каменной мозаики, которая перемежалась с глубокими фризами. Все это изображало сцены из древней общественной и религиозной жизни Аляспина.
Here the surrounding walls were embellished with row upon row of magnificent carvings, mosaics of metal and stone alternating with deeply etched friezes depicting scenes from ancient Alasninian social and religious life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test