Translation for "избавились от" to english
Избавились от
Translation examples
Этот миф вызван тем фактом, что сионистские руководители знали, что они не смогут добиться осуществления своих планов, если им не удастся избавиться от палестинцев, -- отсюда и концепция переселения, составляющая главную часть их стратегии, описанной в сионистском плане.
Accompanying that myth is the fact that the Zionist leaders knew that it was impossible to carry out their project unless they got rid of the Palestinians -- hence the concept of transfer, the principal part of their strategy, which is described in the Zionist plan.
Важно отметить, что Российская Федерация <<избавилась>> от всякого международного присутствия в Цхинвальском регионе и Абхазии и, тем самым, превратила эти регионы в так называемые <<черные дыры>> для организованной преступности, торговли людьми и нарушения прав человека.
It is significant to note that the Russian Federation "got rid" of any international presence in the Tskhinvali region and Abkhazia, thus making these regions into so-called "black holes" of organized crime, trafficking and violation of human rights.
— Вроде незачем, ведь мы теперь избавились от Амбридж, — сказал Гарри, усаживаясь.
“No point now we’ve got rid of Umbridge, is there?” said Harry, sitting down.
— Во-первых, Флитвик избавился от болота, которое сотворили Фред и Джордж, — начала Джинни. — Ему понадобилось на это около трех секунд.
“Well, Flitwick’s got rid of Fred and George’s swamp,” said Ginny, “he did it in about three seconds.
Кроме того, если мы избавимся от разбойников, помощь такого опытного морехода, как вы, будет очень нужна на корабле. – Да, – сказал он, – значит, вы и вправду отвезете меня?
And besides, if we got rid of the others, we should want you to help work the vessel home.» «Ah,» said he, «so you would.» And he seemed very much relieved.
Она избавилась от двух давно тяготивших ее секретов, а в лице Джейн обрела собеседницу, всегда готовую ее выслушать, если ей захотелось бы вновь вернуться к их обсуждению.
She had got rid of two of the secrets which had weighed on her for a fortnight, and was certain of a willing listener in Jane, whenever she might wish to talk again of either.
— Может, они с Трелони будут преподавать вместе? — предположила Джинни. — Но Дамблдор хочет избавиться от Трелони раз и навсегда, — заявил Рон, жуя четырнадцатую лягушку. — Спросите меня, так сам предмет дурацкий, и даже Флоренц его не спасет…
“It looks like he and Trelawney are both going to teach,” said Ginny. “Bet Dumbledore wishes he could’ve got rid of Trelawney for good,” said Ron, now munching on his fourteenth Frog. “Mind you, the whole subject’s useless if you ask me, Firenze isn’t a lot better…”
- Мы избавились от всего этого, когда избавились от вас.
We got rid of all that when we got rid of you.
– И они избавились от Джафара?
And they got rid of Jafar.
— Зато они избавились от нас.
They got rid of us,
Или же он уже избавился от него. «Может быть.
Or he got rid of it.” Maybe.
Таким образом он избавился от Марса.
That got rid of Mars.
we got rid of
Мы избавились от шляпных коробок
We got rid of the hatboxes,
- Но как избавиться от лазеров?
How we got rid of the laser?
Мы избавились от твоего телефона.
We got rid of your cell phone.
А потом избавились от машины.
Then we got rid of the car.
— Мы избавились от всего, — добавил ее муж.
her husband added. "We got rid of everything."
И мы, таким образом, избавились от наших обеденных гостей.
and so we got rid of our dinner company.
Подумай о том, кем она стала, когда мы избавились от Hay.
Think about what she has been like, since we got rid of Nau.
Присутствуя на этих заседаниях, я стал почти сожалеть, что мы избавились от Прыща Морта.
Listening to that session I was almost sorry we got rid of Mort the Wart.
Хорошая чистая ткань вокруг раны. И мы избавились от всех паразитов.
Good clean tissue around the scar once we got rid of all the parasites.
– Стюарт, убийство было единственно возможным способом избавиться от этого ученого. Иного мы не видели. И доктор…
“Stuart, the die was cast when we got rid of the scientist. There was no turning back. And the doctor …”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test