Translation for "из мешочка" to english
Translation examples
На сей раз Скримджер извлек из мешочка небольшую книжку, такую же, казалось, древнюю, как и лежащая в комнате наверху книга «Тайны наитемнейшего искусства».
Scrimgeour now pulled out of the bag a small book that looked as ancient as the copy of Secrets of the Darkest Art upstairs.
Катетер выдернулся из мешочка, моча струится на половик, в воздухе вонь.
The catheter’s pulled out of the bag and you can smell her piss leaking out on the rug.
И почему гном столь явно испугался, когда Эскаргот хотел вытащить камень из мешочка в ту ночь на лугу?
And then why would the dwarf have been so obviously frightened at the idea of his pulling it out of the bag that night on the meadow?
Скримджер достал из мешочка вещицу, которую Гарри уже случалось видеть, — она походила на серебряную зажигалку, однако могла одним щелчком высасывать из любого помещения весь свет и возвращать его обратно.
Scrimgeour took from the bag an object that Harry had seen before: It looked something like a silver cigarette lighter, but it had, he knew, the power to suck all light from a place, and restore it, with a simple click.
Я высыпал их из мешочка и начал ласкать, сконцентрировав на них всю свою энергию.
I poured them from the bag and began to fondle them, concentrating all my powers upon them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test