Translation for "из возникших" to english
Из возникших
Translation examples
of arising
Оговорка "возникших до"
"Arising prior to" exclusion
Его одинаково часто употребляют, описывая чувство, возникшее в результате получасового знакомства, и истинно глубокую привязанность.
It is as often applied to feelings which arise from a half-hour’s acquaintance, as to a real, strong attachment.
Однако надо решать вновь возникшие серьезные проблемы.
But he foresaw grave problems arising.
…беспокоится о сложностях, возникших от его исходного состояния.
“—is concerned about complications arising from his original condition.”
У меня есть причины предполагать, что она находится в затруднительном положении, возникшем из-за какой-то преданности.
I have good reason to know that she is in some strait, arising out of some attachment;
Мы получили доклад Бартоломью, и нам срочно хочется проконсультироваться у вас по ряду возникших вопросов.
We have received Bartolomeu’s report, and we urgently wish to consult you upon several points that arise.
Оден написал Толкину в апреле 1955 г., задавая различные вопросы, возникшие в ходе чтения книги.
He wrote to Tolkien in April 1955 to ask various questions arising from the book.
Мне нужно было повидаться с отцом, объяснить ему некоторые осложнения, возникшие после выхода в свет одного моего рискованного трактата.
I had to go see my father, to explain certain matters arising from a publishing venture of mine.
Его столь же часто употребляют для описания чувства, возникшего после получасового знакомства, как и настоящей сильной и постоянной любви. Так насколько безумной была любовь мистера Бингли?
It is as often applied to feelings which arise from a half-hour's acquaintance, as to a real, strong attachment. Pray, how violent was Mr. Bingley's love?"
Они были завоевателями, а для этого нужна только грубая сила, — хвастаться ею не приходится, ибо она является случайностью, возникшей как результат слабости других людей.
They were conquerors, and for that you want only brute force—nothing to boast of, when you have it, since your strength is just an accident arising from the weakness of others.
Вначале предполагалось, что в «Монастыре» будут действовать некие сверхъестественные силы, возникшие в результате того, что Мелроз стал местом погребения сердца великого Роберта Брюса.
The Monastery was designed, at first, to have contained some supernatural agency, arising out of the fact, that Melrose had been the place of deposit of the great Robert Bruce's heart.
Гарантирую, запятая, что любые сведения, запятая, полученные от нее, запятая, не будут раскрыты без ее согласия ни мной, запятая, ни Арчи Гудвином, запятая, если возникшие обстоятельства не обяжут его или меня раскрыть их в законном порядке».
I guarantee that any information she gives me will be revealed to no one, comma, either by me or by Archie Goodwin, comma, without her consent, comma, unless circumstances arise that put me or him under legal compulsion to reveal it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test