Translation for "играли в футбол" to english
Играли в футбол
Translation examples
В этом году израильтяне вместе с палестинцами с Западного берега и из сектора Газа играли в футбол и баскетбол.
This year, Israelis came together with Palestinians from the West Bank and Gaza Strip to play football and basketball.
Программа занятий является одинаковой для девочек и для мальчиков, и дети играют в футбол, волейбол, бадминтон и занимаются другими подобными командными видами спорта.
The curriculum is the same for both the girls and the boys and the children play football, volleyball, badminton, and other team sports of similar kind.
45. МА упомянула о том, что в мае 2012 года в Гао вспыхнули антиисламские протесты, когда вооруженные группы запретили молодежи играть в футбол и смотреть телевизор.
45. AI mentioned that anti-Islamist protests had flared up in Gao in May 2012 when armed men stopped youths from playing football and watching television.
На фотографиях в школьных учебниках и рекламных роликах изображаются сценки, в которых девочка занимается выполнением работ по дому, в то время как мальчик играет в футбол или сидит за столом и ждет, когда ему дадут поесть.
School textbooks and advertisements carry stereotyped images of girls confined to household tasks, while boys are shown playing football or waiting to be served at table.
Согласно той же статистике, женщины и девушки в свободное время предпочитают играть в баскетбол и волейбол, в то время как мужчины и юноши предпочитают играть в футбол и заниматься такими видами спорта, как карате и лаосский бокс.
According to the same statistics, women and girls tend to favour basketball and volleyball as free time activities where as men and boys are more eager to play football and exercise sports like karate and Lao boxing.
Согласно той же статистике, женщины и девушки в свободное время предпочитают играть в баскетбол и волейбол, в то время как мужчины и юноши предпочитают играть в футбол и заниматься такими видами спорта, как карате или традиционный лаосский бокс.
According to the same statistics, women and girls tend to favour basketball and volleyball in their leisure time whereas men and boys are more eager to play football and exercise in self-defense sports like karate and Lao traditional boxing.
27. Наблюдатели за обеспечением защиты детей сообщили о случаях калечения или убийства детей в результате перекрестного огня, минометных обстрелов, применения гранат или беспорядочных обстрелов в то время, когда они находились дома, на улице или на рынке, шли домой из школы или играли в футбол.
27. Child protection monitors have reported cases of children being injured or killed as a result of crossfire, mortar attacks, grenade launches or the rare targeted shooting, while in their homes, on the street, in the market, walking home from school or playing football.
Последняя эскалация началась в четверг, 8 ноября 2012 года, когда израильские оккупационные силы начали обстрел гражданского района в деревне Абассан, восточнее Хан-Юниса в северной части сектора Газа, ранив палестинского ребенка, который играл в футбол с друзьями около своего дома.
The latest escalation began on Thursday, 8 November 2012, when Israeli occupying forces fired at a civilian area in the Abassan village, east of Khan Younis in southern Gaza, striking a Palestinian child, who was playing football with his friends in front of his family home.
Свами Вивекананда, великий философ из Индии, когда к нему подошел молодой человек и попросил разъяснить ему смысл <<Бхагавад-Гиты>>, как известно, посмотрел на его тело и посоветовал ему играть в футбол. <<Укрепляй свое тело и свой дух>>, -- сказал Свамиджи молодому человеку, -- <<и тогда тебе будет легче изучать и понять Гиту>>.
Swami Vivekananda, the great philosopher from India, when approached by a young man to explain the meaning of the Bhagavad Gita, is reported to have looked at his physique and advised him first to go play football. "Develop your body and mind", Swamiji told the young man, "and then you will be better fit to study and understand the Gita".
34. 16 декабря 2013 года в Джубе сотрудники Организации Объединенных Наций стали свидетелями того, как сотрудник Национальной полицейской службы Южного Судана учинил расправу над двумя мальчиками из племени нуэр (12 и 16 лет) и оставил их тела на обочине дороги; мальчиков, игравших в футбол, арестовали и поместили под стражу в местный полицейский участок военнослужащие НОАС.
34. On 16 December 2013, in Juba, United Nations staff witnessed the summary execution of two Nuer boys aged 12 and 16 by an officer of the South Sudan National Police Service, who left their bodies on the roadside; the boys had been arrested by SPLA forces while playing football and detained at the local police station.
Будет хотя бы где играть в футбол.
It would be a place to play football.
– Я играл в футбол во время дождя.
I was playing football in the rain.
– Он помнит, что играл в футбол?
Does he remember that he played football?
А их младший брат не играл в футбол.
Their little brother did not play football.
– «Медведи» играют в футбол,– сказал Минголла.
‘The Bears play football,’ said Mingolla.
were playing football
Мы играли в футбол, и я сбила его.
We were playing football, and I tackled him.
Упаковывал коробки, пока другие дети играли в футбол.
I packed boxes when other kids were playing football.
Кто-то наблюдал за нами, пока мы играли в футбол.
Somebody's watching us while we were playing football.
Мы с другом играли в футбол на перемене.
My friends and I... We were playing football at recess.
Они пытаются меня убить. - Да? {\cHFFFFFF}Они играют в футбол человеческой головой.
They were playing football with a human head.
- А я помню, мы играли в футбол и я услышал, как...
I remember one evening we were playing football -and I heard a recorder playing.
Джозеф, ты знаешь, что твоя мама с ума сойдет, если узнает, что ты играл в футбол?
Joseph, do you know how mad your mother would be if she knew you were playing football?
Это странно, потому что ты представил всё так, будто не можешь работать на меня, потому что играешь в футбол.
Which is odd, because you made it seem like you couldn't work for me because you were playing football.
Несколько подростков играли в футбол ярким пляжным мячом, матери везли коляски.
Some youths were playing football with a brightly coloured beach ball, mothers pushing prams.
Они играли в футбол на лужайке за домом, и его брат Вуди отбросил мяч ближе к дому.
They were playing football in back of the house, and his brother, Woody, threw the ball toward the house.
А в это время на улице ярким солнечным днем несколько детей играли в футбол разноцветным пляжным мячом.
Whilst outside in the bright sunlight a group of children were playing football with a multi-coloured beachball.
На другой стороне площади играли в футбол консервной банкой трое детей и пожилой мужчина, Фарид загляделся на них.
Three children and an old man were playing football with a tin can on the other side of the square. Farid looked at them.
Посреди улицы юноши играли в футбол. За ходом матча наблюдали детвора, следовавшая за игроками от одного конца квартала до другого, и более спокойные зрители с крылечек.
In the middle of the road a group of young men were playing football, the contest watched closely by a pack of children who ran up and down the sidewalks as the progress of the match shifted from one end of the street to the other, and more casually by the audience on the stoops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test