Translation for "и что с этим делать" to english
И что с этим делать
  • and what to do with it
  • and what to do about it
  • and what to do
Translation examples
and what to do with it
Анализ сконцентрирован на том, что делать, проектирование сконцентрировано на том, как это делать.
Analysis focuses on what to do, design focuses on how to do it.
Вопрос теперь уже состоит не в том, что делать или как это делать, а в том, чему отдавать приоритет.
It is no longer a question of what to do or how to do it, but of what is given priority.
Этот обзор может иметь долговременное воздействие не только на то, что мы делаем, но также и на то, как мы это делаем.
This review could have a lasting impact not only on what we do, but on how we do it.
новым вопросом для составителей национальных счетов является не то, что делают предприятия, а то, как они это делают?
The new question for national accountants is not so much what enterprises do but how they do it?
Мы знаем, что нам делать, мы знаем, как это делать, и мы знаем, что это возможно.
We know what to do, we know how to do it, and we know it can be done.
a) все государственные организации должны установить четкие цели: что они делают, для кого они это делают и чего они хотят достичь.
(a) All public organizations should set clear objectives: what they do, for whom they do it and what they want to achieve.
47. Именно поэтому мы стремимся добиваться результатов не только в количественном, но и в качественном выражении: важно не только то, что мы делаем, но и как мы это делаем.
47. That is why our work is not just about delivering quantity, but quality: it is not just about what we do, but how we do it.
Не знал, как это делается, и боялся, что он меня изувечит.
I didn’t know what to do, exactly, and I was afraid of getting hurt.
должно быть, он в ту лужу неосторожно тогда ступил… «Но что же теперь с этим делать?
So he must have carelessly stepped into that pool... “But what to do with it now?
Ты это делаешь, не так ли?
Isn't that what you do?
Теперь – о том, что с этим делать.
Now here is what you do with it.
Ты знаешь, что с этим делать.
You know what to do with it.
Что со всем этим делать?
What to do about that. Well.
- Вы так это делаете? - спросил он.
"Is this what you do?" he asked.
– Я даже не знаю, что с этим делать!
I don't know what to do with it.
Не знала, что с этим делать.
I couldn’t work out what to do.’
and what to do about it
The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It ("Кукловоды: как коррупционеры используют законные структуры для сокрытия похищенных активов и что с этим делать")
The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It
22. В октябре 2011 года в рамках Инициативы СтАР было выпущено исследование под названием "Кукловоды: как коррупционеры используют легальные структуры для сокрытия своих активов и что с этим делать".
In October 2011, the StAR Initiative issued a study entitled Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do about It.
[Ссылка на исследование в рамках инициативы СтАР: "The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It" ("Кукловоды: как коррупционеры используют легальные структуры для сокрытия своих активов и что с этим делать")]
[Link to StAR study: The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It]
Многие из рекомендованных действий перекликаются с результатами и рекомендациями исследования Инициативы СтАР "The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assests and What to Do About It" (Кукловоды: как коррупционеры используют легальные структуры для сокрытия своих активов и что с этим делать).
Many of the recommended actions are in line with the findings and recommendations of StAR study "The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It".
Всемирный банк в своем докладе за 2011 год под названием "The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do about It" (<<Кукловоды: как коррупционеры используют законные структуры для укрытия похищенных активов и что с этим делать>>) представил информацию об имевших место в прошлом крупных коррупционных скандалах, в том числе затрагивающих территорию.
In a 2011 World Bank staff report entitled The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do about It presented information on past grand corruption cases, including some involving the Territory.
Что касается выпущенных в 2011 году стратегических исследований, то в исследовании "Устранение препятствий для возвращения активов" анализируются основные препятствия, затрудняющие возвращение похищенных активов, в исследовании "Незаконное обогащение" рассматриваются политико-правовые аспекты незаконного обогащения, а в исследовании "Кукловоды: как коррупционеры используют легальные структуры для сокрытия похищенных активов и что с этим делать" описываются способы использования легальных структур для сокрытия владения активами и контроля над ними.
With regard to policy studies issued in 2011, Barriers to Asset Recovery analyses key barriers that impede the recovery of stolen assets; Illicit Enrichment examines the legal and policy issues relating to illicit enrichment; and The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It describes how legal structures are used to conceal ownership and control of assets.
29. В 2011 году в рамках совместной Инициативы ЮНОДК и Всемирного банка по обеспечению возврата похищенных активов (СтАР) были опубликованы следующие исследования: Barriers to Asset Recovery: An Analysis of the Key Barriers and Recommendations for Action ("Препятствия для возвращения активов: анализ ключевых препятствий и рекомендации к действию"), исследование о незаконном обогащении, The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It ("Кукловоды: как коррупционеры используют легальные структуры для сокрытия похищенных активов и что с этим делать"), Tracking Anti-Corruption and Asset Recovery Commitments ("Отслеживание хода осуществления обязательств в области борьбы с коррупцией и возвращения активов") (в сотрудничестве с Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)); и The Identification and Quantification of the Proceeds of Bribery Commitments ("Обязательства по выявлению и количественной оценке доходов от взяточничества") (в сотрудничестве с ОЭСР).
The joint UNODC/World Bank Stolen Asset Recovery (StAR) initiative issued the following studies in 2011: Barriers to Asset Recovery: An Analysis of the Key Barriers and Recommendations for Action, a study on illicit enrichment, The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do about It, Tracking Anti-Corruption and Asset Recovery Commitments (in cooperation with the Organization for Cooperation and Development (OECD)); and Identification and Quantification of the Proceeds of Bribery Commitments (in cooperation with OECD).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test