Translation for "и увидеть его" to english
И увидеть его
Translation examples
Мне уже можно пойти и увидеть его?
Can I come and see him yet?
Вы хотите войти и увидеть его?
Would you like to go in and see him?
- Так будем ли мы войти и увидеть его?
- So, shall we come in and see him?
Я просто хотел заглянуть и увидеть его...
I just wanted to stop by and see him, and...
Я просто хотела вернуться обратно и увидеть его.
I just wanted to get back here and see him.
Ты знал, что я должен был пойти и увидеть его.
You knew I had to go and see him.
Теперь ты позволишь мне встать и увидеть его
Now you you give me a chance to get up there and see him.
Как ты думаешь, может мы могли бы пойти и увидеть его?
Do you think maybe we could go down and see him?
Я не могу толком объяснить, но я должна поехать и увидеть его.
I can't totally explain it, but I have to go and see him.
Достаточно поверить, чтобы увидеть ее там!".
Seeing is believing!
Можно увидеть Фиделя.
You can see Fidel.
Я надеюсь всех вас там увидеть.
I look forward to seeing everyone there.
Надеемся увидеть вас на этой встрече.
We look forward to seeing you at this meeting.
Вовторых, его нелегко увидеть или измерить.
Second, it is not easy to see or measure.
Вы должны увидеть в этом знак надежды.
You should see this as a sign of hope.
Их очень легко увидеть и обнаружить.
They were very easy to see, and find.
Я надеюсь увидеться с вами сегодня вечером.
I am looking forward to seeing you this evening.
Вы сможете увидеть это только в режиме тренировки.
You will only see this in Exercise Mode.
Мне жаль, но нам придется подождать и увидеть его там.
I regret we'll have to wait and see it there.
И никто знает, кто может придти и увидеть его, и какие возможности для тебя откроются.
And who knows who's gonna come and see it, what great notices you might get.
Сегодня четверг, так что я остановился внизу, и никак не могу выкинуть из головы твое милое личико, поэтому решил подняться и увидеть его сам.
It's Thursday, so I was parked downstairs and I just couldn't get your pretty little face out of my head all day, so I thought I'd come up and see it in person.
Возможности увидеть тебя.
For the chance to see you.
Вам хотелось их увидеть.
You wanted to see them again.
Она будет рада увидеть тебя снова.
She will be delighted to see you again.
Сосредоточившись изо всех сил, он подумал: «Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой… Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой… Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой…»
Concentrating with all his might he thought, I need to see what Malfoy’s doing in here… I need to see what Malfoy’s doing in here… I need to see what Malfoy’s doing in here…
— Как бы мне хотелось снова ее увидеть!
How I long to see her again!
– Сама-то она хочет увидеться с Гэтсби?
Does she want to see Gatsby?
Всем не терпится тебя увидеть, Гарри.
Everyone’s dying to see you, Harry.
Она наверху у себя и будет счастлива всех увидеть.
She is upstairs and will have great satisfaction in seeing you all.
Поэтому ты прикидывал: «А нельзя ли увидеть ответ?».
So you had to think, “Is there a way to see it?”
Но в темноте невозможно было увидеть, кто так шумел.
but what made the noises he could not see.
– Можно увидеть, а можно увидеться.
“There’s see and see.
Увидеть ее! Только еще раз увидеть ее!
Only to see her! To see her once more!
Увидеть, еще раз увидеть ее!
To see her again, to see her once more!
Он должен был все увидеть, и увидеть в одиночестве.
He had to see this, and he had to see it alone.
– Все то, что здесь можно увидеть.
Whatever there is to see.
Увидеть, а что же там.
To see what was there.
Что тут можно увидеть?
What is there to see?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test