Translation for "и увидеть" to english
И увидеть
Translation examples
Я надеюсь, что Обама сможет увидеть и увидит -- действительно увидит, -- то, что необходимо увидеть.
I hope Obama will be able to look and see -- genuinely see -- what has to be seen.
Достаточно поверить, чтобы увидеть ее там!".
Seeing is believing!
Можно увидеть Фиделя.
You can see Fidel.
Я надеюсь всех вас там увидеть.
I look forward to seeing everyone there.
Надеемся увидеть вас на этой встрече.
We look forward to seeing you at this meeting.
Вовторых, его нелегко увидеть или измерить.
Second, it is not easy to see or measure.
Вы должны увидеть в этом знак надежды.
You should see this as a sign of hope.
Их очень легко увидеть и обнаружить.
They were very easy to see, and find.
Я надеюсь увидеться с вами сегодня вечером.
I am looking forward to seeing you this evening.
Вы сможете увидеть это только в режиме тренировки.
You will only see this in Exercise Mode.
...и увидеть нас...
... and see us...
- и увидеть Алана Шемпера,...
- and see Alan Shemper...
Пойти и увидеть его.
Go and see him.
Повернуться и увидеть меня.
Turn around and see me.
И увидеть ваше красивое лицо.
And see your pretty face.
Мы можем подождать и увидеть?
Can we wait and see?
Должен поехать и увидеть её.
I should go and see her.
...чтобы прийти и увидеть Laibach.
...to come down and see Laibach.
Знаешь, прийти и увидеть тебя.
You know, come and see you.
Вам прийти и увидеть меня?
You'll come in and see me?
Возможности увидеть тебя.
For the chance to see you.
Вам хотелось их увидеть.
You wanted to see them again.
Она будет рада увидеть тебя снова.
She will be delighted to see you again.
Сосредоточившись изо всех сил, он подумал: «Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой… Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой… Мне нужно увидеть, чем занимается здесь Малфой…»
Concentrating with all his might he thought, I need to see what Malfoy’s doing in here… I need to see what Malfoy’s doing in here… I need to see what Malfoy’s doing in here…
— Как бы мне хотелось снова ее увидеть!
How I long to see her again!
– Сама-то она хочет увидеться с Гэтсби?
Does she want to see Gatsby?
Всем не терпится тебя увидеть, Гарри.
Everyone’s dying to see you, Harry.
Она наверху у себя и будет счастлива всех увидеть.
She is upstairs and will have great satisfaction in seeing you all.
Поэтому ты прикидывал: «А нельзя ли увидеть ответ?».
So you had to think, “Is there a way to see it?”
Но в темноте невозможно было увидеть, кто так шумел.
but what made the noises he could not see.
– Можно увидеть, а можно увидеться.
“There’s see and see.
Увидеть ее! Только еще раз увидеть ее!
Only to see her! To see her once more!
Увидеть, еще раз увидеть ее!
To see her again, to see her once more!
Он должен был все увидеть, и увидеть в одиночестве.
He had to see this, and he had to see it alone.
— Тогда я собираюсь увидеть его, даже если он не сможет увидеть меня!
“I’m going to see him, then, even if he can’t see me!”
– Все то, что здесь можно увидеть.
Whatever there is to see.
Увидеть, а что же там.
To see what was there.
Что тут можно увидеть?
What is there to see?
Хотела только увидеть, увидеть то, что не видел никто.
Just wanted to see, to see what nobody was known to have seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test