Similar context phrases
Translation examples
Палестинцы не могут "питаться" флагами и полицейской униформой.
Palestinians cannot eat flags and police uniforms.
Наблюдается значительное изменение в том, что люди покупают и чем они питаются>>.
There is a notable shift in what people are buying and eating.
- питайтесь разнообразно, руководствуясь при этом пищевой пирамидой;
Eat a variety of different foods using the Food Pyramid as a guide;
Население стало хуже питаться, хотя голода в стране нет.
The population began to eat less well, although there is no famine in the country.
Изолированные заключенные питаются не в общей столовой, а в своих камерах.
Inmates in segregation are not permitted to eat in the dining hall; rather, they are served in their cells.
Его здоровье стабилизировалось, он нормально питается и прибавил в весе.
His health had stabilized, he was eating normally and he had gained weight.
Более половины палестинских семей в настоящее время питаются только один раз в день.
More than half of Palestinian households are now eating only once per day.
Думаешь, я буду сидеть здесь и питаться полуфабрикатами?
You expect me to stay here, and eat Hot Pockets?
Кажется, он все еще живет и питается в Шепчущем лесу.
I believe he still lives and eats in the Whispering Woods.
Проходят месяцы, а я всё дышу и питаюсь через трубки.
Months fall off the calendar while I breathe and eat through tubes.
Составить диету с большим количеством белка и питаться по ней еще не достаточно.
Working out and eating a high-protein diet is not enough.
Источники информации рекомендуют использовать только воду в бутылках и питаться консервами.
The best sources we have recommend using only bottled water and eating canned food.
В обмен на свободу, беспризорные скитаются под дождём и питаются так называемым "отходами".
Stray dogs, which, in exchange for freedom, wander in the rain and eat the food of uncertainty.
Ему не легче остановиться, чем гигантской белой акуле прекратить плавать и питаться.
He can no sooner choose to stop than a great white shark can choose to stop swimming and eating.
Те из вас кто должен жить в собственных домах и питаться с собственных столов
Those of you who can must live in your own houses and eat at your own tables.
Приличия нигде не требуют от человека питаться мясом, как они требуют от него в большинстве мест носить полотняное белье или кожаные башмаки.
Decency nowhere requires that any man should eat butchers' meat, as it in most places requires that he should wear a linen shirt or a pair of leather shoes.
Кикимер, выглядевший взбешенным, поклонился еще раз, затем сказал: — Молодой Малфой питается в Большом зале, спит в спальне в подземелье и посещает уроки по разнообразным…
Kreacher bowed again, looking furious, and then said, “Master Malfoy eats in the Great Hall, he sleeps in a dormitory in the dungeons, he attends his classes in a variety of—”
Себя, волшебника, играл он сам, а на прочие роли обычно брал Гарри. И Гарри перед всем классом изображал то трансильванского крестьянина, страдавшего от заклятия Болтливости, то простуженного снежного человека, то вампира, который после встречи с Локонсом терпеть не мог крови и питался исключительно листьями салата.
so far, Harry had been forced to play a simple Transylvanian villager whom Lockhart had cured of a Babbling Curse, a yeti with a head cold, and a vampire who had been unable to eat anything except lettuce since Lockhart had dealt with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test