Translation for "и оно показывает" to english
Similar context phrases
Translation examples
У нее большой опыт и он показывает, насколько она профессиональна.
She's got a lot of experience, and it shows how professional she is.
Заходите с телефона, и он показывает фото всех парней в твоём районе, ищущих небольшого развлечения.
You sign in on your phone, and it shows you pictures of all the guys in your area looking for a little action.
И она показывает нам, что на востоке происходило вовсе не "столкновение цивилизаций", а встреча ислама и христианства, которая обогатила обе религии.
And it shows us that far from being a "clash of civilisations", in the East, the encounter between Islam and Christianity enriched both faiths.
Я подключился к системе контроля за воздушным движением аэропорта, и она показывает неопознанный объект кружащий над Марина дель Рей на высоте 10 тыс. футов.
I tapped into the lax air traffic control system, And it shows an unidentified aircraft Circling marina del rey at 10,000 feet.
И оно показывает баланс между любовью, которую я испытываю к моим дочерям и моей любовью и страстью ездить с группой и попытки сделать так, чтобы эти два мира работали.
And it shows the balance between my love that I have for my daughters and my love and passion of being on the road and trying to make both worlds work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test