Translation for "и оно показывает" to english
И оно показывает
Translation examples
У нее большой опыт и он показывает, насколько она профессиональна.
She's got a lot of experience, and it shows how professional she is.
Заходите с телефона, и он показывает фото всех парней в твоём районе, ищущих небольшого развлечения.
You sign in on your phone, and it shows you pictures of all the guys in your area looking for a little action.
И она показывает нам, что на востоке происходило вовсе не "столкновение цивилизаций", а встреча ислама и христианства, которая обогатила обе религии.
And it shows us that far from being a "clash of civilisations", in the East, the encounter between Islam and Christianity enriched both faiths.
Я подключился к системе контроля за воздушным движением аэропорта, и она показывает неопознанный объект кружащий над Марина дель Рей на высоте 10 тыс. футов.
I tapped into the lax air traffic control system, And it shows an unidentified aircraft Circling marina del rey at 10,000 feet.
И оно показывает баланс между любовью, которую я испытываю к моим дочерям и моей любовью и страстью ездить с группой и попытки сделать так, чтобы эти два мира работали.
And it shows the balance between my love that I have for my daughters and my love and passion of being on the road and trying to make both worlds work.
Но само стекло было чистым, и оно показывало мир, в котором безраздельно царила зима.
But the glass itself was clear, and it showed her a world full of winter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test