Translation for "и исправлены" to english
И исправлены
Translation examples
Консультативный комитет надеется, что представляемая финансовая информация будет точной и что ошибки будут исправлены до представления, особенно с учетом того, что даты бюджетного цикла определены и соответствующая работа должна планироваться заблаговременно.
The Advisory Committee expects that submitted financial information will be accurate and that errors will be corrected prior to submission, particularly in view of the fact that budget cycle dates are fixed and the related work should be planned well in advance.
Все что я сделаю, это вернусь в прошлое и исправлю единственную ошибку.
All I'm gonna do is go back and fix my one mistake.
Я восстановлю этот бар от пола до потолка... и исправлю все остальное в своей разбитой жизни.
I'm going to rebuild this bar from the ground up... And fix everything else in my life that's broken.
Иногда, что-то не может быть исправлено.
Sometimes a thing could not be fixed.
– Однажды я все исправлю.
Someday I’ll fix everything.
Скоро я это исправлю!
I’ll soon fix that!
– Я сказал, босс, что все исправлю.
I said I'd get it fixed, boss.
— А проблемы с рулем? — Все исправлено.
“And the trouble with the rudder?” “All fixed.
Заикания твоего не исправлю.
I can't fix your stuttering.
– Возможно, я это исправлю.
Let me see if I can fix that.
– Итак, тоннель должен быть исправлен.
“So tunnel must be fixed.”
И часы исчезли. Как же я теперь все исправлю?
And the clock was gone. How would I fix things now?
Если вы позволите, я исправлю и вашу внешность.
I can fix it if you let me.
Исправлена типографская ошибка.
To correct a typographical error.
Предельные величины исправлены.
Endpoints were corrected.
Исправлена перекрестная ссылка.
Correction of paragraph cross-referencing.
Согласовано, раздел исправлен.
Agreed, the section was corrected in the meanwhile.
≈сли бы могли возвращатьс€ назад и исправл€ть эти ошибки, смогли бы мы на них когда-нибудь чему-то научитьс€?
If we could go back and correct those mistakes, would we ever learn anything from them?
— Дай мне. Я их посмотрю и исправлю.
“Give them to me, I’ll look through them and correct them,”
С другой стороны, они могут быть гораздо легче исправлены.
They are, besides, much more easily corrected.
Но теперь все исправлено.
It has been corrected.
Я уверен, она будет исправлена.
I’m sure it’ll be corrected.”
Ничего, я исправлю свою оплошность.
I have corrected my oversight.
— Эта ошибка уже исправлена.
“A mistake that’s been corrected.
Я позабочусь, чтобы ошибка была исправлена.
I’ll make sure it’s corrected.”
— Если так, то это упущение должно быть исправлено.
“If so, it’s a deficiency they need to correct,”
А это зло, которое должно быть исправлено.
That is an evil, which must be corrected.
Подобное положение должно быть немедленно исправлено.
This situation must be corrected immediately.
В конце концов, все могло быть исправлено в будущем.
That might, after all, be corrected at some future time.
Это будет исправлено. – Она что-то сказала одной из своих сопровождающих;
It will be corrected." She spoke sharply in an aside to one of her staff;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test