Translation for "и давайте будем" to english
И давайте будем
Translation examples
and let's be
И давай будем честными, Рита...
And let's be honest, Rita...
Я могу чувствовать их, и давай будем честными.
I can feel it, and let's be honest.
И давай будем честными, Рита... У тебя ведь есть свой план.
And let's be honest, Rita, you have your own agenda.
И мы должны рисковать всем... нашей фирмой, репутацией, и и давай будем честными, нашей безопасностью?
So we should risk everything... our firm, our reputation, and... and let's be honest, our safety?
Он смеется над всеми вашими шутками, и давайте будем честными, комедия - это не ваша сильная сторона.
He laughs at all of your jokes, and let's be honest, comedy is not your strong suit.
И давай будем откровенными, ты не просто родилась с геном жира, ты родилась из сплошного гена жира.. Без обид.
And let's be real, you weren't just born with the fat gene, you were born with the circus fat gene... no offense.
Понимаешь, я позвонил ей только что бы извиниться, а не обидеть ее еще больше, и давай будем четными, она,определенно, не в порядке.
I mean, the whole point of me calling her was to make amends, not to hurt the girl worse, and let's be real here, she's obviously an unstable person.
Твоя жизнь связана с жизнью Елены, обрекая меня и, давай будем честными, всех наших друзей на жизнь без той девушки по которой мы все безумно скучаем и которой, начистоту, ты не являешься.
Got your life all intertwined with Elena's, dooming me, and let's be honest, all of our friends, to a lifetime without the one person we miss the most, which, to be perfectly clear, ain't you.
Давайте будем откровенны.
Let us be clear.
Иди сюда, мой мальчик, пожми руку мистеру Невилу и давайте будем друзьями.
Come, my bright boy, shake Mr Neville's hand and let us be friends.
Давай будем откровенны до конца.
Let us be altogether forthright.
Давай будем друзьями, Катан.
Let us be friends, Catan.
Давай будем друзьями, а не врагами.
Let us be friends and not enemies.
Но давайте будем чопорными и культурными.
But let us be prim and civilized.
Так вот, Блисс, давайте будем друзьями.
Come, Bliss, let us be friends.
– Отлично, давайте будем серьезными!
Very well, let us be serious!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test