Translation for "зубчика чеснока" to english
Зубчика чеснока
Translation examples
Можешь почистить зубчик чеснока.
- You can peel a clove of garlic.
Мне нужна кисточка, миска, зубчик чеснока и...
I'm going to need a basting brush, a bowl, a clove of garlic, and...
Она бесстрашная, храбрая, веселая, и у нее есть сердце, а не какой-то там зубчик чеснока.
She's fearless, courageous, hilarious, and she doesn't have a clove of garlic where her heart's supposed to be.
Таким образом, секрет в том, чтобы протереть кастрюлю зубчиком чеснока а затем добавить в два капли вишневой водки.
So the secret is to rub the pot with a clove of garlic and then add twice the kirschwasser.
Например, когда я получил новое пальто, Она обычно клала мне в карман. Зубчик чеснока, чтобы удержать злых духов.
When I got a new coat, for example, she used to put in my pocket a clove of garlic to keep the evil spirits away.
Когда дым доверху заполнил банку, она бросила туда несколько зубчиков чеснока и плотно закрыла крышку.
When the smoke had filled it up she dropped a few cloves of garlic in and slammed the lid back on.
К концу недели, чтобы отводить сопутствующие леди Саре беды, команда стала носить на шее зубчики чеснока.
They were all wearing cloves of garlic around their necks by the end of the week in an attempt to ward off Lady Sara's mischief.
Когда она предложила добавить туда еще и десять зубчиков чеснока, шеф лишь помотал головой в высоком белом колпаке.
Chef had shaken his tall white cap when she had suggested the addition of ten cloves of garlic.
Берешь большую коричневую сковороду с длинной ручкой, нагреваешь оливковое масло, кидаешь в него пару зубчиков чеснока, а потом кладешь туда креветок такими, какими их вытаскивают из воды. Ну, конечно, сначала их надо немного подсушить.
You heat some olive oil, throw in a few cloves of garlic, then add the shrimp just as they come from the sea-but dry them off a bit, first.
— Наш овощной салат делают из мяса и картошки, — сказала он. — Но если все-таки готовят салат из настоящих овощей, то добавляют к нему еще мягкий белый сыр, горячие четвертушки крутого яйца, черные маслины и нарезанные зубчики чеснока.
“Salad in our house is made with meat and potatoes,” she said. “But if we do use vegetables, then we add soft cheese and warm slices of hard-boiled egg and black olives and chopped cloves of garlic.”
Король пьет вино, бокал за бокалом, а ему продолжают подносить его снова и снова. Раздается звук трубы, и к столу несут огромную кабанью голову с золочеными клыками, золочеными же зубчиками чеснока вместо глаз и веточками розмарина в качестве усов.
They bring him more wine, more and more wine, and then there is a blast of a trumpet and in comes the great head of a boar, his tusks gilded, golden cloves of garlic bulging in his eye sockets, rosemary twigs piercing his face for bristles.
Она взяла его за руку и повела к постели, как несчастного слепца через улицу, разъяла его на части, завладевая им, пядь за пядью, коварными ласками: посолила на свой вкус, поперчила для запаха, добавила зубчик чеснока, рубленого лучку, лаврового листа, сбрызнула лимонным соком, вот и все, готов — пора выпекать при надлежащей температуре.
She led him by the hand to the bed as if he were a blind beggar on the street, and she cut him into pieces with malicious tenderness; she added salt to taste, pepper, a clove of garlic, chopped onion, lemon juice, bay leaf, until he was seasoned and on the platter, and the oven was heated to the right temperature.
Как только масло начинает источать аромат, добавляешь зубчик чеснока.
Just as the butter starts to release its aroma, add a garlic clove.
Итак, зубчик чеснока, панировочные сухари, и бекон - все это составляет подходящую начинку.
So garlic cloves, bread crumbs, bacon, all make nice fillers.
Она заставляла меня съедать зубчик чеснока каждый раз, когда я смеялась.
She forced me to eat a garlic clove every time I laughed.
* хорошо очищенный зубчик чеснока; * В гуще спагетти те же ощущения, * столовую ложку свежего имбиря на тёрке;
And in that bag, we'll combine one large, finely-chopped garlic clove;
Томаты, огурец, перец, лук, один зубчик чеснока. Масло, соль, уксус, сухарики и вода.
Tomatoes, cucumbers... bell pepper, onion... one garlic clove... oil, salt, vinegar... some day-old bread, and water.
110 граммов очищенных цельных зубчиков чеснока (примерно 1 стакан)
¼ pound whole garlic cloves (about 1 cup), peeled
– Я что-то не вижу зубчиков чеснока, Бонни, – сказал он, решив сменить тактику.
       "Bonny, I don't see any garlic cloves," he said, switching tactics.
Работая, они улыбались, что само по себе за последнее время было редкостью. Большинство из них уже выбросили свои ожерелья из зубчиков чеснока.
They smiled as they worked—a rarity—and every one of them had tossed his necklace of garlic cloves away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test