Translation for "значение есть значение" to english
Значение есть значение
Translation examples
3.1.3 Фактические значения: расчетное значение электрической или фотометрической характеристики.
Objective values: Design value of an electrical or photometric characteristic.
7.1.4.2 фактическая габаритная ширина может превышать значение или значения, определенные в пункте 7.1, на:
7.1.4.2. The actual overall width may also exceed the value or values determined in paragraph 7.1 by:
В некоторых случаях использование определенного метода для обработки выбросов может обеспечить поддержание или соблюдение значения/предельного значения.
In some cases using a certain technique to treat emissions can assure a value/limit value is maintained or met.
- недостающие значения или значения ниже, чем 1900 год, для такой переменной, как возраст, были заменены средним значением года рождения для представляющего субъекта заявителя.
- missing values or values lower than 1900 for the variable Age were replaced by the mean value of birth year for the claimant's submitting entity.
Он обратил внимание на понятие материальной и нематериальной собственности и пояснил, что семена сами по себе не имеют особого значения: их значение заключается в той генетической информации, которую они содержат.
He drew attention to the notions of tangible and intangible property, explaining that seeds were not in themselves of particular value: their value was in the genetic information which they contained.
3.1.6 "Нормальное значение" - расчетное значение электрической или фотометрической характеристики, которое должно достигаться в пределах установленных допусков при подаче испытательного напряжения на газоразрядный источник света с помощью пускорегулирующего устройства.
"Objective value": Design value of an electrical or photometric characteristic. To be achieved, within the specified tolerances, when the gas-discharge light source is energized by the ballast operated at test voltage.
3.1.6 "Нормальное значение" - расчетное значение электрической или фотометрической характеристики, которое должно достигаться в пределах установленных допусков при подаче испытательного напряжения на газоразрядный источник света с помощью пускорегулирующего устройства, которое факультативно может быть встроено в источник света.
3.1.6. "Objective value": Design value of an electrical or photometric characteristic. To be achieved, within the specified tolerances, when the gas-discharge light source is energized by the ballast, optionally integrated with the light source, and operated at test voltage.
value is the value
3.1.10 "Контрольное значение" означает значение, определенное в национальном стандарте.
"Reference value" means a value traceable to a national standard.
В последнем пункте предложение " При сопоставлении этого значения со значениями КННВ, полученными в ходе опытов по наблюдению хронического воздействия на рыб (0,18-0,39 мкг/л)" следует заменить на "При сопоставлении этого значения со значениями КННВ, полученными в ходе опытов по наблюдению хронического воздействия на рыб (форель радужная; 0,18-0,39 мкг/л)".
In the last paragraph the sentence "When comparing this value to NOEC values from chronic fish test (0.18-0.39 ug/L)" should be replaced by "When comparing this value to NOEC values from chronic fish test (rainbow trout 0.18-0.39 ug/L)".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test