Translation for "злопамятный" to english
Злопамятный
adjective
Translation examples
adjective
Я не злопамятный, Ник.
I'm not resentful, Nick.
Дикон пишет, что юный Эдуард отличается злопамятностью и настроен по отношению к нему враждебно.
Dickon writes that young Edward is resentful and hostile.
Один из нас удерживал остальных злопамятных кошек, а другой приносил ей молоко и еду.
One of us kept the other resentful cats away; another brought milk and food.
Я, знаете ли, недавно прочитал немецкое исследование на тему маниакально-обсессионной злопамятности.
You know, I recently read a German research treatise on the subject of obsessive maniacal resentment.
Он настоящий сын дьявола. — Дядя Джеймс как-то странно улыбнулся — Гордый и злопамятный Подумать только, это исчадие ада появилось на свет от моего брата!
He was the devil’s own son, Uncle James told her, and then he’d smiled, an odd smile that seemed at once resentful and proud. “Yes,”
Грубая по природе, как Петронилла, под влиянием мужа она стала подозрительной, злопамятной, скупой, но сегодня была настроена довольно благодушно. — Садись, сестра.
Her nature had always been harsh, like Petranilla’s, and under the influence of her husband she had become more suspicious, resentful and ungenerous. But she was pleasant enough today. “Sit down, sister,” she said.
- Мне кажется, я слышу в нем какую-то злопамятность, ожесточение... Дитя мое, продолжал он несколько мягче, - боюсь, как бы былые школьные успехи не сообщили вашему уму ложного направления. Мир не семинария.
‘I sense a touch of resentment in it, a touch of bitterness … My child,’ he went on in a gentler voice, ‘I fear your academic successes may have warped your judgement somewhat. The seminary is not the world.
Он помнил свое молчание, помнил, как просветлели лица его завистливых, злопамятных слушателей, когда они поняли, что всеобщий любимчик потерпел провал, помнил восторженный рев и смех, – а он все молчал, не в силах вымолвить ни слова.
He remembered his silence, and the way the faces of his jealous and resentful audience lit up when it was realized that the faculty’s darling was failing, and the roar of delighted laughter when his silence did not end.
Но уязвлённая гордость бывает злопамятна, особенно при остром сознании неудачи. Джон не успел отъехать и трех шагов, как, оглянувшись, бросил гневный взгляд на того иомена, который так рассердил его поутру, и, обратясь к страже, сказал повелительно:
Yet, with the vindictive memory proper to offended pride, especially when combined with conscious want of desert, John had hardly proceeded three paces, ere again, turning around, he fixed an eye of stern resentment upon the yeoman who had displeased him in the early part of the day, and issued his commands to the men–at–arms who stood near—"On your life, suffer not that fellow to escape."
adjective
Рита, какая ты злопамятная!
Rita, you're just being spiteful!
Ты завистлива, злопамятна и ужасна.
You're jealous and spiteful and awful.
Но Клемент злопамятна.
But Clémente is spiteful;
Внезапно он тоже улыбнулся. — И не надо изображать из себя злопамятного идиота.
Suddenly, he too was grinning. "And don't be a spiteful idiot.
Он с детства был жутко злопамятным. — Ничего, как-нибудь переживу. — Да, но зачем?
He was spiteful even as a little boy.” “I can take whatever he can hand out.” “Yes, but why should you?
Он мешает – не мне, но тому, во что я верю: он мешает потому, что он глупый и злопамятный.
He stands in the way - not of me but of what I believe in: he stand in the way because he is spiteful and stupid.
— Вообще-то я не злопамятна, — сказала докторша, поднимаясь на ноги, но в этом наши желания совпадают.
“I’m not unusually spiteful,” said the physician, getting to her feet, “but I’m of the same mind.”
Потому что на самом деле катафракт Анастасий не был злопамятным капризным мальчиком, задирающим нос по любому поводу.
For the cataphract Anastasius was not, in truth, a spiteful schoolboy filled with petty pride.
Шмендрик ухмыльнулся и покачал головой: -- Красноречиво, но в последнее время я стал несколько злопамятным.
Schmendrick shook his head, grinning. He said, "Eloquent, but I've been feeling a bit spiteful myself lately."
Черч-лейн кишит ирландскими католиками, — злопамятные сплетники, все до единого, — и Каролина вовсе не желает, чтобы они обвинили ее, помимо всего прочего, еще и в пособничестве холере.
Church Lane is infested with Irish Catholics, spiteful gossips the lot of them, and Caroline doesn’t want them accusing her of soliciting cholera on top of everything else.
Будь Дик человеком злопамятным, он бы, возможно, охладел к жене. Побег был очень простым способом подчинить Дика себе — именно к этому способу прибегают женщины, чтобы одержать победу над мужьями.
If he had been a spiteful sort of man, he might have gone cold against her because it had really been such an easy way to win mastery over him, the sort of trick women use to defeat their men.
Прочитав эту главу, вы наверняка решите отказаться в своих жизненных установках от ребячества (его проявлениями часто бывают подлость, злорадность, злопамятность и т. д.) и возьмете на вооружение те высокие духовные свойства, которые позволят вам в лучшем смысле этого слова походить на детей.
You will finish this chapter having decided to discard childish attitudes (mean-spiritedness, spitefulness, etc.) and will have taken on board more spiritual, childlike characteristics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test