Translation for "звона в ушах" to english
Звона в ушах
Translation examples
- Головокружение и звон в ушах.
Vertigo and tinnitus.
Звон в ушах создает помехи.
The ringing in your ears is called tinnitus.
У меня зейчас звон в ушах.
I actually have, like, mild tinnitus now.
Да ещё звон в ушах и любовные огорчения.
Plus tinnitus and amorous grief.
У меня обморожение, звон в ушах и стоматит!
I have got chilblains, tinnitus and thrush!
Типа, наймите клоуна, тиннитусные люди. (тиннитус – звон в ушах)
Like, hire a clown, tinnitus people.
Ты знаешь, что у Дэйва Леттермена звон в ушах?
Do you know Dave Letterman has tinnitus?
16-летняя девушка с головокружениями и болезненной чувствительностью слуха звон в ушах, нистагм ...
Go. A 16 year old with hyperacusis, vertigo, Tinnitus, nystagmus...
До тех пор, конечно же, пока мой слух не пропадёт, и у меня не появится звон в ушах.
Until, of course, my hearing goes out and I get tinnitus.
Мы делаем маскировку: белый шум на время облегчает звон в ушах, вызываемый бурей.
The white noise relieves the temporary tinnitus caused by turbulence.
Но в голове Тониуса назойливо гудел и другой звук, чем-то родственный звону в ушах.
But there was a persistent ringing, buzzing sound in Carl Thonius’s head, like tinnitus.
Отдаленный ветер разносил крик, до сих пор звучавший как звон в ушах.
The distant, wind baffled screaming still sounded like tinnitus.
Моя кружку, Джек слушал, как Венди рассказывает, что в два часа ночи вызывали доктора к Адель, у которой был острый приступ звона в ушах.
While Jack was washing out his mug at the sink he listened to Wendy telling Su Lo that a doctor had been called for in the night to attend to Adele, who had suffered a severe bout of tinnitus.
Один из высших административных чинов, как-то сказавший ему: «Звони мне в любое время, когда будешь готов», — был вынужден досрочно выйти в отставку из-за звона в ушах, поскольку Джеральд всегда готов в любое время и был готов всю свою жизнь…)
The senior executive officer who once told him ‘Call me any time you’re ready’ was forced to retire early with critical tinnitus, because Gerald is ready pretty well all of the time, and has been most of his life .
Хуже того: Стивена замучил звон в ушах, временами переходивший в рев, а голову наполняли разнообразные неземные звуки, свист и скрежет - отдаленное эхо окружающего мира. Иногда же ему казалось, что голова вот-вот разлетится на мелкие кусочки из-за работающей внутри, грохочущей бетономешалки.
Worse still, there were times when he suffered what the doctors called tinnitus, a roaring or ringing sound in the ears. His head would fill with the most outlandish noises, whoops and whistlings, that played like sound-effects to the flailings of the outside world.
10. Помимо этого источник утверждает, что в результате содержания под стражей в подобных условиях у г-на аль-Марри появились проблемы со здоровьем, в том числе острые и мучительные боли в ногах, проблемы со зрением (вспышки света и белые пятна перед глазами), постоянные головные боли, головокружения, дрожь и звон в ушах.
10. Moreover, the source notes that, as a result of these conditions of detention, he has developed a number of medical problems including sharp and debilitating tingling pains in his legs, vision problems, including seeing flickering lights and white spots, constant headaches, back pain, dizziness, uncontrollable tremors and ringing in his ears.
Зафиксированные симптомы включали головную боль, повышенную потливость, зуд, покалывание, жжение кожи, кожную сыпь и раздражение, полное уничтожение загрязненных участков, лихорадку, головокружение, боли в костях, потерю сознания, затрудненное дыхание, кашель, проблемы со зрением, боль в глазах, звон в ушах, боль в животе, тошноту, рвоту и спазм жевательных мышц.
Symptoms reported included headaches, excessive sweating, itching, tingling, burning of the skin, skin rashes and sores, complete destruction of contaminated areas, fever, dizziness, bone pain, loss of consciousness, breathing difficulties, cough, vision troubles, eye pain, ringing in the ears, abdominal pain, nausea, vomiting and lockjaw.
Зафиксированные симптомы включали головную боль, повышенную потливость, зуд, покалывание, жжение кожи, кожную сыпь и раздражение, полное разрушение зараженных участков, лихорадку, головокружение, боли в костях, потерю сознания, затрудненное дыхание, кашель, проблемы со зрением, боль в глазах, звон в ушах, боль в животе, тошноту, рвоту и спазм жевательных мышц.
Symptoms reported included headache, excessive sweating, itching, tingling, burning of the skin, skin rashes and sores, complete destruction of the contaminated area, fever, dizziness, bone pains, loss of consciousness, breathing difficulties, cough, vision troubles, eye pains, ringing in the ears, abdominal pain, nausea, vomiting and locked jaw.
Небольшой звон в ушах, но в остальном порядок.
A little ringing in the ears, but seems okay.
Звон в ушах тоже прекратился.
A ringing in their ears also ceased.
Она почти не слышала его из-за звона в ушах.
She could barely hear him over the ringing in her ears.
И сквозь звон в ушах он опять расслышал голоса:
There were more words beyond the ringing in his ears.
Звон в ушах полностью заглушил музыку.
The ringing in his ears had completely drowned the music.
Вокруг стояла тишина, если не считать звона в ушах.
Everything was silent, except for a ringing in his ears.
А потом я ничего уже больше не слышал, кроме звона в ушах.
Then I couldn't hear anything but a ringing in my ears and I was dazed.
Сквозь звон в ушах – душераздирающие крики.
Then, above the ringing in his ears, he heard the anguished screams.
Несмотря на звон в ушах, Тэсс услышала чей-то стон.
Despite the ringing in her ears, Tess heard a man groaning.
У Илоны стоял звон в ушах, и она чувствовала легкую тошноту.
There was a ringing in her ears that for the moment made Ilona feel dizzy.
- Джессика помотала головой, пытаясь избавиться от звона в ушах.
Jessica shook her head, trying to clear the ringing in her ears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test