Translation for "звездчатого" to english
Звездчатого
Translation examples
Ризоктанические трещины: заражение R. solani может приводить к деформации и растрескиванию клубней, сопровождаемым звездчатой сетчатостью.
Rhizoctonia cracks: infection by R. solani can cause tuber misshapes and cracking accompanied with star-like netting.
Это карамбола или "звездчатое яблоко"
SABRINA: It's called a star fruit.
Лиций, женьшень, имбирь, финики и звездчатый анис.
Wolfberries, ginseng, ginger, red dates, and star anise.
Дай мне знать сразу же, как только будут извлечены малейшие пробы звездчатого сплава.
Let me know as soon as the first of the dwarf star alloy is extracted.
Мы нашли череп другой женщины, убитой примерно в то же время, с тем же звездчатым... звездообразным переломом.
We have a skull from another woman killed around the same time with the same stellate... star-shaped... fracture.
Их зеленые склоны с западной стороны подернуло, точно снегом, звездчатыми цветочками.
Upon their western sides the grass was white as with a drifted snow: small flowers sprang there like countless stars amid the turf.
Браслет из звездчатых сапфиров, оправленных в платину.
A bracelet of star sapphires set in platinum.
– Я надеялся, вам понравятся звездчатые сапфиры.
I was hoping you would like star sapphires, Melodic.
На черепе у нее был такой же звездчатый перелом в том же месте.
She had the same star fracture in the same spot on her skull.
Сверкнув желтой окантовкой, шевельнулись звездчатые листья.
Flashing yellow edging, star-shaped leaves moved.
на шее, на красной ленте красовался звездчатый иностранный орден;
round his neck was the red ribbon and star of some foreign order;
Она показала ему стеклянную пластинку: солнце играло на звездчатой трещине.
She held up the rectangle for his inspection: sunlight glinted off a star-shaped break in the surface.
Острые глаза Дика заметили звездчатое пулевое отверстие в оконном стекле.
Dick's long eyesight caught the star of the bullet-hole in window-glass.
Обвел указательным пальцем звездчатый перелом возле макушки: — Знакомая картина?
He moved his finger in a circle around a star fracture near the top of the skull. "Look familiar?"
Гарда выглядела достаточно прочно, чтобы надежно парировать, и была украшена звездчатой каймой.
The cross hilt felt solid enough to be used for parrying, and a line of stars twisted along its edge for decoration.
Тот продавался без оправы. Огромный, больше ста карат, звездчатый сапфир, однако очень низкого качества.
It was an enormous star sapphire, well over a hundred carats, but of very poor quality.
Повреждения и звездчатые переломы лобной и височной костей указывают на удар тупым предметом.
Inbending and stellate fractures to the frontal and temporal bones suggest a blunt force trauma.
При рассмотрении очищенного черепа, я обнаружил некоторые предсмертные звездчатые переломы альвеолярного отростка, верхнечелюстной кости и нижней носовой раковины.
In examining the cleaned skull, I identified some perimortem stellate fractures to the alveolar process, the maxilla and the inferior nasal conchae.
Крест скользнул мимо диска, мимо его придворных и звездчатой стражи.
The Cross slipped sidewise past the Disk, its courtiers, its stellated guardians.
Солнце за спиной находилось в зените, обращая лежащий внизу спутник в сверкающую составную картинку ярко расцвеченных ледяных равнин, разделенных острогранными звездчатыми трещинами и переплетениями длинных, темных расщелин.
The sun behind them was at the zenith, turning the moon beneath to a glittering network of bright-colored ice plains separated by stellations of rough-edged cracks and nets of long, dark fissures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test