Translation for "захороненных" to english
Захороненных
Translation examples
Сжигание или захоронение мусора
Indirectly collected Burned or buried
и трупов, выловленных и захороненных рыбаками
and bodies recovered and buried by fishermen
Очень ограниченна в случае захороненных мин
Very limited against buried mines
захороненных рыбаками 45 - 54 19
buried by fishermen 45 - 54 15
2. Трупы, выловленные и захороненные рыбаками
2. Bodies recovered and buried by fishermen
В Грузии нет места для захоронения таких отходов и веществ.
There is no field to bury such waste and substances in Georgia.
Сотни были убиты и погребены в массовых захоронениях.
Hundreds were killed and buried in mass graves.
Сам же он участвовал в захоронении 30 из них38.
However, he himself had buried 30 of them.38
Сообщается, что один из очевидцев участвовал в захоронении 134 человек.
A witness reports having helped to bury 134 bodies.
– Кремацию или захоронение?
- You. Being cremated or buried.
Нашли захороненные контейнеры.
They've searched the buried containers.
Здесь место захоронения Катрин.
Here's where Katrin was buried.
Ж: - захороненном в земле. Ж:
- Buried in the ground.
Захороненные тела, где он живет?
Burying bodies where he lives?
Опишите подробности захоронения.
And how about the manner in which they were buried?
По захороненным не можем сказать.
The buried victims, we couldn't tell.
Отличное место для захоронения тела.
A great place to bury a body.
сержанта Аделль Баллард была захороненна
Sergeant Odelle Ballard is buried with honor.
Это был давно захороненный секрет.
It was a secret buried long ago.
Здесь было лучшее место для захоронений.
It's a favorite spot to be buried.
Мы их хороним и захороненными они остаются навсегда. - Я чувствую... - Да.
We bury them, and buried they stay.” “I feel ...” “Yes,”
Что-то давно захороненное, предназначенное забвению.
Something long buried, and meant to be forgotten.
Захоронение… Лиза почувствовала теперь запах.
Its burying place … She was conscious of the smell now.
Платок исчез, захороненный тоннами камней.
The handkerchief was gone, buried beneath tons of rocks.
– Антон… а ведь предполагаемое место захоронения Фафнира – в море!
Anton, Fafnir was supposedly buried at sea!
Может что-нибудь захороненное в детстве, что сейчас вырывается наружу.
Perhaps something buried in her childhood that's coming out now.
– Они направляются к «захороненному миру». Должно быть, сюда, Иеро.
"They're heading for a 'buried world.' It must be this one!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test