Translation for "заставить их замолчать" to english
Заставить их замолчать
Translation examples
Она с озабоченностью отметила, что журналистов и активистов гражданского общества убивают, чтобы заставить их замолчать.
It noted with concern that journalists and civil society activists had been killed in order to silence them.
Все более активными становятся высказывания против тех, кто пытается заставить их замолчать посредством давления и угроз.
They are raising their voices in growing numbers against those who attempt to silence them with pressures and threats.
Правозащитники и политические оппоненты подвергаются притеснениям и запугиваниям, а система уголовного правосудия используется для того, чтобы заставить их замолчать.
Human rights defenders and political opponents were harassed and intimidated and the criminal justice system was used to silence them.
Его авторы добавили, что с 2010 года правозащитники, средства массовой информации и адвокаты неоднократно сталкиваются с репрессиями и попытками заставить их замолчать.
It added that human rights defenders, media and lawyers repeatedly faced repression and attempts to silence them since 2010.
Кроме того, когда правозащитники пытались выполнять свою роль, к ним самим применялись жесткие меры, фактически направленные на то, чтобы заставить их замолчать.
In addition, where defenders have tried to fulfil their role they have themselves been vigorously targeted in what amounts to an actual policy of silencing them.
Сообщается, что семья г-на Мусаева продолжает подвергаться преследованиям с целью заставить их замолчать и прекратить обращаться в международные организации.
It has been reported that Mr. Musev's family continues to be intimidated in order to silence them and to stop them from contacting international organizations.
50. В СП2 также было заявлено, что с 2010 года члены оппозиции, журналисты, правозащитники и адвокаты сталкиваются с репрессиями и попытками заставить их замолчать.
50. JS2 further stated that members of the opposition, journalists, human rights defenders and lawyers faced repression and attempts to silence them since 2010.
17. Другие журналисты подвергались угрозам смертельной расправы или нападениям и избиениям со стороны банд турецкой террористической организации "Серые волки" с целью заставить их замолчать.
17. Others were threatened with death or attacked and beaten by gangs of the Turkish terrorist organization "Grey Wolves", aiming at silencing them.
20. Все их заявления можно разделить на несколько категорий, при этом к первой категории относятся заявления о применении практики произвольных арестов, задержания и запугивания инакомыслящих, с тем чтобы заставить их замолчать или вынудить покинуть страну.
20. Their allegations fell into several categories, the first of which was the use of arbitrary arrest, detention and intimidation of dissidents as a means of silencing them or forcing them into exile.
24. Соединенные Штаты выражают обеспокоенность по поводу отношения к правозащитникам в различных странах мира, включая попытки заставить их замолчать и не допустить, чтобы их услышали в Организации Объединенных Наций.
24. The United States was concerned at the treatment of human rights defenders around the world, including attempts to silence them and prevent them from being heard at the United Nations.
Тот, кто заставил их замолчать - до смерти напуган.
Whoever silenced them is as scared as hell.
Но зачем ждать 28 лет, чтобы заставить их замолчать?
But why wait 28 years to silence them?
Или же Алан и Лора были свидетелями случившегося, и наш убийца пытался заставить их замолчать.
Okay, or it could be that Alan and Laura were simply witnesses to what happened, and our killer tried to silence them.
И вот, пока он убивал и друзей, и врагов, стало ясно, что у Ханзи было намерение... найти косметолога и её мужа-мясника... и заставить их замолчать раз и навсегда.
Then, as he killed both friend and foe alike, it became clear that Hanzee was on a mission. To find the beautician and her butcher's assistant husband, and silence them once and for all.
Железноклюв мановением крыла заставил их замолчать.
Ironbeak silenced them with a wave of his wing.
— Ты хочешь заставить их замолчать? — спросил негр.
"Do you want to silence them?" asked the negro.
Их командир, резко подняв голову, заставил их замолчать.
The noble silenced them with a toss of his head.
Сначала заговорщики запротестовали, но Заэлис взглядом заставил их замолчать.
There was consternation at this, but Zaelis silenced them with a glare.
Угрожающее движение оружейной руки Криса заставило их замолчать.
A motion from Xris's metal hand silenced them.
Было бы невероятно, чтобы Карло не нашел способа заставить их замолчать навеки.
It was not inconceivable that Carlo had found a way to silence them forever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test