Translation for "запускались" to english
Запускались
Translation examples
Порой проекты не доводятся до конца из-за того, что до завершения начатых проектов запускаются новые проекты.
Sometimes projects were not completed because new projects were launched without first completing the initiated ones.
Важно, чтобы такие ядерные источники энергии отвечали требованиям безопасности, поскольку спутники запускаются с Земли и порой приближаются к ней достаточно близко.
It was important that those nuclear power sources should be subject to safety standards, since satellites were launched from and at times came close to Earth.
Напротив, они запускаются в военных целях или в целях шпионажа и в конечном счете увеличивают объем космического мусора, ограничение которого стало большой проблемой.
On the contrary, they were launched for military or espionage purposes and will ultimately increase the amount of space debris, the mitigation of which has become a major challenge.
29. БНКЦ отвечала за выдачу лицензий для подтверждения того, что спутники Соединенного Королевства запускаются и эксплуатируются в соответствии с обязательствами Соединенного Королевства согласно Закону Соединенного Королевства о космической деятельности 1986 года.
29. BNSC was responsible for issuing licences to confirm that United Kingdom satellites were launched and operated in accordance with the obligations of the United Kingdom under the United Kingdom Outer Space Act 1986.
Эти палестинские нападения были предприняты после того, как Израиль в течение многих недель проявлял сдержанность, несмотря на многочисленные попытки похищений и непрекращающиеся обстрелы ракетами <<Кассам>>, которые запускались из сектора Газа и были нацелены на гражданских лиц, школы и дома, приводя в ужас детей и парализуя израильский город Сдерот.
These Palestinian attacks were launched after long weeks of Israeli restraint in the face of numerous attempted kidnappings and unceasing Kassam rocket attacks from the Gaza Strip that have targeted civilians, schools and homes, traumatized children and paralysed the Israeli city of Sderot.
Кто-то привел в действие оборонные сооружения станции и теперь запускает ракеты.
Someone had activated the station defenses. Missiles were launching.
Очевидно, его работа над антигравитацией ни к чему не привела, и теперь Братство, накажи его Бог, запускает плавающие спутники! – Спасибо, Хранк.
Apparently his work on antigravity had gone nowhere, and now the Kindred were launching floater satellites, for God's sake! "Thanks, Hrunk."
Старший Джордж Буш – он, бывало, заглядывал к нам в Пятьдесят первую зону, когда мы запускали «Дроздов». Это ещё когда он на компанию работал.
Old George Bush, he used to come out to Area 51 when we were launching Blackbirds. Back when George was Company.
На другой стороне дельты доделывали и запускали в космос последние части кораблей огромного флота, который спешно строился на орбите вокруг Поритрина.
Across the delta, factories and giant shipyards were launching the last components of the huge new fleet being assembled in orbit over Poritrin.
Щурясь от яркого света, грязные, закопченные рабы вышли из дымных цехов и встали на площадке, откуда запускали на орбиту последние грузы.
Squinting, dirty captives emerged from the smoke-filled hangars and stood outside on the paved landing ground from which the final shipments were launched into orbit.
Администрация зоопарка даже устроила для богатеньких и пресыщенных гостей аттракцион – в вольер запускались две-три живые овцы, и зверюги лихо расправлялись с добычей, к восторгу кровожадных зевак.
The zoo administration even arranged an attraction for the wealthy and satiated guests - two or three live sheep were launched into the enclosure , and the beasts famously cracked down their prey, to the delight of bloodthirsty onlookers.
Запускающая организация:
Launching authority:
Запускаем Крыло Альфа.
Launching Alpha Wing.
Запускайте последнюю фазу.
Launch final phase.
Запускаю вентиляционную систему.
Launching venting system.
Они запускают дронов.
They're launching drones.
Запускайте шестую волну.
Launch 6th sortie.
Запускайте все корабли.
Launch all vessels.
Они запускают истребители.
They're launching fighters.
- Запускаю стартовую последовательность.
- lnitialising launch sequence.
Джон, запускайте Прометей.
John, launch Prometheus.
Что же этот копается?! – Запускай. – Есть.
What is this digging around ?! - Launch it. - There are.
Пауки запускают спутники.
These Spiders are launching satellites.
Или будем запускать в катапультах юродивых?
Or launch Holy Fools in catapults?
Запускайте боевые корабли из космопорта!
Launch the battleships from the spaceport!”
– Что вы запускаете? – спросила она кратко.
“What are you launching?” she asked shortly.
— Это ракета, капитан! Но я не запускала ее!
“It’s a missile - Captain, I didn’t launch that!”
Раньше, когда Китай хотел запустить ракету, он просто запускал ее.
In the old days, when China wanted to launch a rocket, they just launched it.
Похоже, китайцы вновь запускают корабли.
It seems the Chinese are launching ships again.
Сам знаешь, запускать сериал – рискованная затея.
You know how tough it is to launch a series.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test