Translation for "заполнен жидкостью" to english
Заполнен жидкостью
Translation examples
"когда для грузового танка указывается степень наполнения, то она означает процентную долю объема грузового танка, которая может быть заполнена жидкостью во время загрузки".
Where a filling ratio is given for a cargo tank, it refers to the percentage of the volume of the cargo tank which may be filled with liquid during loading;
2. Наибольшая опасность распространения взрыва возникает в основном на начальном этапе закачивания и на конечном этапе слива, когда цистерна и сливной патрубок не заполнены жидкостью.
2. The biggest risk of explosion propagation occurs mainly when filling starts and when discharging finishes, if the tank and discharge pipe are not filled with liquid.
В феврале 2003 года группа ЮНМОВИК обнаружила на том же складе еще две незаявленные 122мм химические боеголовки (одна из шести боеголовок, обнаруженных на складе в Эт-Таджи, была заполнена жидкостью, которая впоследствии была идентифицирована как вода).
In February 2003, an UNMOVIC team discovered an additional two undeclared 122 mm chemical warheads at the same depot (one of the six warheads discovered at the Al Taji depot was filled with liquid that was subsequently identified as water).
3. Рабочая группа подтвердила существование опасности распространения взрыва, в частности в начале процесса закачивания и в конце процесса слива, когда цистерны и всасывающий трубопровод не заполнены жидкостью, и посчитала, что включение операционных положений позволит решить эту проблему.
3. The Working Group confirmed that there was a risk of propagation of explosion, specifically during start of filling and end of discharge, when the tank and discharge hose are not filled with liquid, and considered that the inclusion of operational provisions could address this concern.
4.5.2.6 При закачивании всасыванием легковоспламеняющихся жидкостей в неустойчивую к давлению взрыва цистерну или их сливе из нее необходимо удостовериться, что в случае использования вакуумных насосов/эксгаустеров, способных вызвать образование искр (без пламегасителей), они приводятся в действие только в том случае, когда соединительный патрубок полностью заполнен жидкостью или в вакуумной цистерне создана инертная атмосфера.
4.5.2.6 When suction filling or emptying flammable liquids from or into a non explosion pressure shock resistant tank, it shall be ensured that if vacuum pumps/exhausters that might create sparks are used (without flame arresters), these shall only be in operation when the connecting pipe is completely filled with liquid or the vacuum- operated tank is inerted.
Подойдя поближе, он увидел, что бассейн заполнен жидкостью.
Moving a little closer, he saw that the vat was nearly filled with liquid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test