Translation for "замедлить темп" to english
Замедлить темп
Translation examples
В результате этого существенно замедлились темпы роста чистого фонда человеческого капитала.
As a result, the growth of net human capital formation slowed down significantly.
Этот проект должен замедлить темпы опустынивания и обеспечить удаление парниковых газов.
The project would help slow down desertification and sequestrate greenhouse gases.
В конце 80-х годов это позволило замедлить темпы распространения наркомании.
This has made it possible to slow down the growing trends of drug addiction in the late 1980s.
Солидарность и меры, принимаемые всеми сообща, вполне могут замедлить темпы распространения новых заражений.
Solidarity and actions undertaken by all can slow down the rate of new infections.
105. Для того чтобы замедлить темпы опустынивания и обратить эту тенденцию вспять, необходимо принять следующие меры:
105. The following measures need to be taken as part of the effort to slow down and reverse the effects of desertification:
Однако задержки в процессе определения, разработки и утверждения в некоторой степени замедлили темпы этих перемен.
The delay in the identification, formulation and approval process has to some degree slowed down the shift, however.
По мнению моей делегации, нельзя допустить, чтобы возобновление ядерных испытаний замедлило темпы переговоров по ДВЗИ.
In the view of my delegation, we should not allow the renewed nuclear testing to slow down the pace of the CTBT negotiations.
Программы структурной перестройки временно замедлили темпы работы, однако правовая база для равенства уже подготовлена.
With the advent of structural adjustment programmes the pace was slowing down temporally, but the legal ground for equality had been prepared.
В случае неудачи Дохинского раунда переговоров могут замедлиться темпы интеграции развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в мировую экономику.
The setback of the Doha Development Round could slow down the integration of the LLDCs into the world economy.
Сокращение объема ресурсов и увеличение числа детей, нуждающихся в неотложной помощи, замедлили темпы предоставления помощи на цели реинтеграции.
Reduced resources and the growing numbers of children in need of emergency care slowed down the assistance for reintegration.
Замедлите темп - и вот уже кто-то наступает на пятки.
Slow down and somebody is walking up your heels.
Ева, ты должна организовать здесь обеденный пункт, чтобы все могли поесть, не замедляя темп работ.
Eva, I need you to set up a lunch station nearby so everyone can be fed without slowing down the work.
Стригой зашипел от боли, но не замедлил темпа.
The Strigoi hissed in pain but didn’t slow down.
Филип чуть ближе привлек ее к себе и замедлил темп.
Phillip drew her just a bit closer and slowed down.
– И из-за подобной ерунды вы позволили себе замедлить темпы работ?
“And you’ve let them slow down work because of that nonsense?”
Она замедлила темп, заиграла «Первое Рождество», очень легко.
She slowed down, played “The First Noel” quite lightly.
Она замедлила темп, только съев большую часть полуфунтового хлеба.
She ate half of a four-pound loaf before slowing down.
Наконец Рейчел замедлила темп настолько, что я мог отлипнуть от подлокотника.
She finally slowed down to the point where I let go of the armrest.
Мы проехали мимо столба, отмечающего границу чужих владений, но Стар не замедлила темпа.
We had passed the marker into the next county but Star didn’t slow down.
Тэмми пообещала себе и родителям несколько замедлить темпы работы, но это пока не удавалось.
One day, she told herself and promised her parents, she was going to slow down, but not yet.
Он продолжал шуровать своим членом, замедляя темп время от времени, пока, наконец, ему не пришлось выйти.
He kept fucking me, slowing down every now and then, until eventually he had to withdraw.
Оркестр играл одно и то же снова и снова, замедляя темп до похоронного марша, словно игра была неким жестоким наказанием.
The band played the same song over and over, slowed down to a dirge, as though playing that tune was some kind of dire punishment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test