Translation for "заложенный" to english
Заложенный
adjective
Translation examples
adjective
Безнадёжный ребёнок важнее твоего заложенного нос.
- Terminal kid trumps your stuffy nose.
Какой прекрасный вечерний десерт для кашля, чихания и заложенности носа!
What a wonderful nighttime sneezing coughing stuffy head so-I-can-rest dessert!
Мам, я прекрасно осведомлен о трансформациях, через которые сейчас проходит твое тело, и что заложенность носа очень часто встречается во время беременности, но у нас в доме кризис.
Mom, I'm fully aware of the changes your body is going through, and that nasal stuffiness is very common during pregnancy, but we got a crisis in this house.
Несмотря на заложенный нос, он чувствовал себя хорошо, и ему не хотелось сидеть на месте.
Despite his stuffy head he felt well, and restless.
— Если ты в самом деле хочешь стать Рейнтри и никогда больше не страдать от заложенного носа, есть способ осуществить твое желание.
“If you really want to be Raintree and never have a stuffy nose again, there’s a way.”
Кэролайн редко плакала, потому что считала слезы совершенно бессмысленным занятием, не дающим ничего, кроме опухших глаз и заложенного носа.
She seldom cried, because it didn't accomplish anything except making her nose stuffy.
В моей голове пронеслась мимолетная мысль о том, что мне совсем не по душе такая перспектива и я хочу жить более счастливой и полноценной жизнью. Однако вдруг Накадзима, с заложенным сом и взглядом ученика начальных классов, робко сказал:
I mean, I want to have fun with my life, I thought. Because I was still able, at that point, to treat it all lightly. And then, peering at me with the eyes of a boy in elementary school, his voice stuffy from crying, Nakajima spoke.
adjective
Ты просто вошёл и взял заложенные инструменты?
You just waltz in and take the tools you pawned to us?
Старинное хоккейное кольцо заложенное Рэем Спенсером... 1139 Крессент - Роуд.
An antique hockey ring pawned by a Ray Spencer... 1139 Crescent Road.
Вы выкупаете свою дочь, как шлюха, выкупающая из ломбарда заложенное платье.
You're as pleased to buy your daughter back- -as a prostitute to redeem the wardrobe she has pawned.
Браслет, заложенный человеком, которого убили, был украден.
A bracelet pawned by the dead man taken.
Страсти вокруг заложенного ожерелья, букетика фиалок и потерянного браслета.
It involved a pawned necklace, a bunch of violets, a lost bracelet.
Вещь, заложенная в ломбард 8 октября 1992 года, была означена как «фамильный медальон».
The item pawned on October 8, 1991, was listed as an “heirloom medallion.”
Теперь она мертва, а ожерелье, наверное, валяется в какой-нибудь грязной лавчонке, заложенное за стакан вина, и я больше никогда не увижу ни его, ни моей мамы.
And now she was dead, and the necklace was probably in some horrid little shop pawned for drink, and I would never see it, or my mama, ever again.
Из кожаной шкатулки, которую держал в руках ди Тажиль, Бергон достал подарок – изумрудное колье его покойной матери, одну из немногих драгоценностей, не заложенных Лисом за время войны для покупки оружия.
From a leather pouch dy Tagille held out, Bergon produced his royal greeting-gift, a necklace of fine emeralds—one of the last of his mother's pieces not pawned by the Fox to buy arms.
Этот мирок досконально был известен Трансито Арисе, хотя она только раз испытала все на собственной шкуре, она знала, что ее клиентки накануне великого торжества прибегут к ней, чтобы она отрыла глиняные кувшины и выдала им заложенные драгоценности, всего на сутки, за еще один лишний процент.
Tránsito Ariza knew that world, although this was the only time it caused her suffering in her own person, and she knew that her clients always reappeared on the eve of great parties to ask her please to dig down into her jars and lend them their pawned jewels for only twenty- four hours in exchange for the payment of additional interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test