Translation for "зал ожидания" to english
Зал ожидания
noun
Translation examples
В этом случае гостиница может рассматриваться как своего рода зал ожидания.
In such a case, the hotel can be regarded as a kind of waiting room.
Первая группа нанесла значительный ущерб залу ожидания на первом этаже.
The first group caused extensive damage to the waiting-room on the first floor.
И наконец, в дополнение к временному залу судебных заседаний потребуется два дополнительных зала ожидания для свидетелей.
Lastly, in association with the provisional courtroom, two additional witness waiting rooms will be required.
В 10 ч. 30 м. посетитель, который уже находился в зале ожидания Генерального консульства, попытался устроить скандал и разбить окно справочной, разделявшее служебные помещения и зал ожидания; когда ему это сделать не удалось, он повредил печатную машинку и телефон, до которых смог дотянутся через окно.
At 1030 hours a person who was already in the waiting-room of the Consulate General, attempted to cause trouble and to break the teller-window separating the official area from the waiting room; having failed to do this, he reached over the window and damaged a typewriter and a telephone.
Однажды Эурику Гутьерришу удалось подойти к тиморскому свидетелю и переговорить с ним в зале ожидания, причем полиция вначале не препятствовала этому.
On one occasion, Eurico Guterres was able to approach and speak to a Timorese witness in a waiting room, initially unhindered by police.
Предусмотрены ли специальные удобства для женщин-служащих и пассажиров, такие как надлежащие и безопасные туалеты и зоны отдыха/залы ожидания на автобусных станциях?
Are facilities provided for women employees and passengers, such as appropriate and safe toilets and rest areas/waiting-rooms in bus terminals?
Военнослужащие применили две шумовые гранаты, одну в зале ожидания, где находилось примерно 50 человек, ожидавших оказания им помощи, а другую при входе в аптеку.
The soldiers tossed two sound bombs, one into the waiting room where about 50 patients were waiting for treatment and the other at the entrance of the pharmacy.
Соединенные Штаты, Канада, Новая Зеландия и Австралия отвергли Декларацию, препроводив чаяния своих коренных народов на самоопределение в зал ожидания истории.
The United States, Canada, New Zealand and Australia had rejected the Declaration, relegating the aspirations to self-determination of their indigenous peoples to the waiting room of history.
Для удовлетворения нужд и потребностей населения СВП могут самостоятельно принимать решения о графике своей работы, ремонте своих зданий и обустройстве залов ожидания.
In order to satisfy the needs and requirements of the population, rural health units may independently determine their work schedule and decide whether to renovate their premises and redesign their waiting rooms.
- Прекрасный зал ожидания.
- Like a nice waiting room.
И я ненавижу залы ожидания.
And I hate waiting rooms.
Он остался в зале ожидания.
He's in the waiting room.
Посмотрите в зале ожидания.
Use the one in the waiting room.
– В зале ожидания нижнего яруса.
Down on the lower level, in a waiting room.
В зале ожидания было холодно.
The waiting room was cold.
– Хм-м! Зал ожидания, как и большинство залов ожидания на вокзалах, был пуст и ничем не примечателен.
“Humph.” The waiting room, like most waiting rooms, was deserted and unremarkable.
— Нет, осталась в зале ожидания.
She stayed outside in the waiting room.
Она не возражала против зала ожидания.
She did not mind the waiting-room.
— Он в зале ожидания на третьем этаже.
He's in the second-floor waiting room.
Он стал ходить по залу ожидания.
He walked around the waiting room.
В зале ожидания, разумеется, праздновали.
In the waiting room they were celebrating, of course.
Он укрылся от дождя в зале ожидания.
He stepped out of the rain into the waiting room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test