Translation for "заключение мира" to english
Заключение мира
Translation examples
Но этот тип агрессии сохраняется даже после заключения мира.
But this kind of aggression persists after the conclusion of peace.
Однако ни начало войны, ни заключение мира нельзя во всех случаях предвидеть заблаговременно.
However, neither the outbreak of war nor the conclusion of peace can always be predicted well in advance.
Международное гуманитарное право применяется с начала возникновения таких вооруженных конфликтов и действует после прекращения враждебных действий до общего заключения мира; или в случае внутренних конфликтов до достижения мирного урегулирования.
International humanitarian law applies from the initiation of such armed conflicts and extends beyond the cessation of hostilities until a general conclusion of peace is reached; or in the case of internal conflicts, a peaceful settlement is achieved.
Этот процесс осуществлялся в условиях острого конфликта, однако есть надежда на то, что возвращение Восточной Славонии Хорватии наряду с нормализацией ее отношений с соседними странами, заключением мира в Боснии и Герцеговине и достижением равновесия сил в регионе ознаменует собой завершение этого трагического периода в истории его страны.
However, it was to be hoped that the return of Eastern Slavonia to Croatia, together with the normalization of relations with neighbouring countries, the conclusion of peace in Bosnia and Herzegovina and the creation of a balance of power in the region, would mark the end of that tragic period in his country's history.
Если требуются свидетельства того, что Гаагские конвенции рассматривались правительством Соединенного Королевства как действующие после заключения мира, то этими свидетельствами могут служить многочисленные ссылки на них в ежегодных британских перечнях <<присоединений, выходов и т.д.>>, публиковавшихся в Британской серии договоров в течение последних лет, а также денонсация Великобританией Гаагской конвенции VI 1907 года в 1925 году.
If evidence is required that the Hague Conventions were considered by the United Kingdom Government to be in operation after the conclusion of peace, it is supplied by numerous references to them in the annual British lists of `Accessions, Withdrawals, Etc.', published in the British Treaty Series during recent years, and by the British denunciation in 1925 of Hague Convention VI of 1907.
Признавая номинально совещательную, но важную роль Государственного совета в политических делах, Конституция закрепляет право Госсовета обсуждать нижеследующие вопросы: а) общие планы ведения государственных дел и общую политику органов исполнительной власти; b) объявление войны, заключение мира и другие важные вопросы, относящиеся к сфере внешней политики; с) проекты поправок к Конституции, предложения о проведении национального референдума, заключение договоров, законопроекты и декреты, предлагаемые президентом; d) утверждение статей бюджета, контроль за исключением госбюджета, общие планы распоряжения государственной собственностью, контракты, влекущие за собой финансовые обязательства государства и другие важные финансовые вопросы; е) срочные распоряжения, а также срочные действия и распоряжения президента по финансовым и экономическим вопросам; f) важные вопросы военного характера; g) просьбы о созыве внеочередной сессии Национального собрания; h) объявление амнистии, смягчение приговоров и восстановление в правах; i) общие планы передачи или предоставления полномочий в рамках исполнительной власти и т.п.
Further indicative of the State Council's deliberative but important role in political affairs, the Constitution stipulates that the issues noted below must be discussed by the State Council: (a) basic plans for State affairs and the general policies of the executive; (b) a declaration of war, conclusion of peace and other important matters pertaining to foreign policy; (c) draft amendments to the Constitution, proposals for national referendums, treaty proposals, legislative bills and proposed presidential decrees; (d) budgets, settlement of accounts, basic plans for disposal of State properties and contracts incurring financial obligations on the State and other important financial matters; (e) emergency orders and emergency financial and economic actions or orders by the President; (f) important matters related to the military; (g) request to convene an extraordinary session of the National Assembly; (h) grants of amnesty, commutation and restoration of rights; and (i) basic plans concerning delegation or allocation of powers within the executive branch, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test