Translation for "закинул на" to english
Закинул на
Translation examples
Гарри принялся собирать вещи, бросая их в чемодан, последними закинул книги Локонса и лишь тут обнаружил пропажу.
“Is there anything missing?” Harry started to pick up all his things and throw them into his trunk. It was only as he threw the last of the Lockhart books back into it that he realized what wasn’t there.
Он сошелся с девушкой у самой скамейки, но, дойдя до скамьи, она так и повалилась на нее, в угол, закинула на спинку скамейки голову и закрыла глаза, по-видимому от чрезвычайного утомления.
He caught up with the girl just by the bench, but she, having reached the bench, simply collapsed on it at one end, threw her head against the back of the bench, and closed her eyes, apparently from extreme fatigue.
Ладно, сейчас помогу! Вскочив на рухнувшее тело, он бешено топтал и пинал его, нагибался, колол и кромсал ножом, наконец закинул голову и испустил надсадный ликующий вопль.
Well, I’ll finish my job now.’ He sprang on to the fallen body, and stamped and trampled it in his fury, stooping now and again to stab and slash it with his knife. Satisfied at last, he threw back his head and let out a horrible gurgling yell of triumph.
– Довольно! – провозгласила вдруг, чуть не дрожа от гнева, Лизавета Прокофьевна, – пора прервать эту галиматью!.. Она была в ужаснейшем возбуждении; она грозно закинула голову и с надменным, горячим и нетерпеливым вызовом обвела своим сверкающим взглядом всю компанию, вряд ли различая в эту минуту друзей от врагов.
"Enough," cried Lizabetha Prokofievna abruptly, trembling with anger, "we have had enough of this balderdash!" In a state of terrible excitement she threw back her head, with flaming eyes, casting looks of contempt and defiance upon the whole company, in which she could no longer distinguish friend from foe. She had restrained herself so long that she felt forced to vent her rage on somebody.
— По-моему, они закинули его в озеро.
“I think they threw him into the lake.”
Я наживил удочку и закинул ее.
I baited the line and threw it overboard.
Закинул патрон подальше в поле».
Threw the shell far out into the field.
Стивен закинул голову и завыл.
Stephen threw his head back and bayed.
Джейк закинул голову и расхохотался.
Jake threw back his head and laughed.
Гругаш закинул голову и засмеялся.
The gruagagh threw back his head and laughed.
Во второй раз он закинул медведя подальше.
He threw the bear a little farther this time.
После этого, окрыленный, Кастор закинул сеть пошире.
Then, emboldened, Castor threw a wider net.
- и тогда я закинул руку назад и метнул дротик.
and brought back my arm and threw.
Она отвинтила крышку и закинула голову.
She unscrewed the lid and threw back her head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test