Translation for "заговариваться" to english
Заговариваться
verb
Translation examples
verb
Она снова заговаривалась – бредила, наверное.
She was babbling again, raving out of her head.
Но внезапный взлет и удивительная смерть дяди так подействовали на бедного Мурада, что он стал заговариваться и впадать в буйство.
But the sudden elevation and remarkable death of his uncle had such a powerful effect on poor Murad that he began raving and lapsing into violent fits.
— Отведите старика в его комнату, — сказал Джонас ей на ухо, подойдя к ней поближе. — Он заговаривается нынче вечером, совсем рехнулся.
'Get him to his room,' said Jonas, walking up to her, and speaking in her ear. 'He has been raving to-night—stark mad.
— Ах! — вздохнула она. — Значит, ты болен. Она рассуждала вполне здраво. Я понимал ее мысль, как понимали ее и Рагнильда и Хельги. Раз человек так болен, что на нем даже нет блох, значит, естественно, он должен заговариваться. Я было забеспокоился, не перейдет ли это на нас, но потом решил, что вряд ли.
"Ah," she signed, "you must be sick." She was a level-headed girl. I saw her thought, and so did Ragnhild and Helgi— clearly, a man so sick that he had no fleas could be expected to rave. There was still some worry about whether we might catch the illness, but I deemed it unlikely;
Но когда Петал заявляла, что беременна, метала сумку на пол, как кинжал, и заговаривала об аборте, Куойл уже самозабвенно любил сначала Банни, потом Саншайн. Любил, боясь, что, появившись в этом мире, они проведут с ним лишь краткое, взятое взаймы время, и когда-нибудь настанет страшный день, когда им придется расстаться.
But from the first moment that Petal raved she was pregnant, threw her purse on the floor like a dagger, kicked her shoes at Quoyle and said she’d get an abortion, Quoyle loved, first Bunny, then Sunshine, loved them with a kind of fear that if they made it into the world they were with him on borrowed time, would one day run a wire into his brain through terrible event.
verb
Да, я знаю, но ты просила одергивать тебя, если начнёшь заговариваться.
Yes, I know, but you told me to tell you when you get rambly.
Порчу и заговариваюсь, вот как сейчас, когда объясняю тебе.
I bungle and I ramble, and that's kind of like what I'm doing right now, talking about it.
Я старею и все чаше заговариваюсь.
I’m getting old and have a tendency to ramble.
Она поняла, что заговаривается, и осеклась.
She realized she was rambling and stopped in mid-sentence.
— Она немного заговаривается, все бормочет что-то бессвязное.
‘She’s been a bit incoherent, almost non-stop rambling.
Лично я думаю, что это наиболее развитые образчики… Но я заговариваюсь.
I think, personally, they are merely your most developed specimens . “But I ramble.
То актеркой хотела стать, всё монологи декламировала, то вдруг в художницы ее повело, а теперь вообще не поймешь что несет — заговариваться стала.
First she wanted to be an actress and kept declaiming monologues, then suddenly she was going to be an artist, and now there’s no telling what she’s jabbering about—she just rambles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test