Translation for "завязанный" to english
Завязанный
adjective
Translation examples
adjective
Ему, как утверждается, завязали глаза и связали руки.
He was allegedly blindfolded and had his hands tied.
В автомобиле ему завязали глаза и связали руки.
Once in the vehicle he was blindfolded and his hands were tied.
Их доставляют с завязанными глазами и связанными за спиной руками.
They would arrive blindfolded and with their hands tied behind their backs.
По сообщениям, им завязали глаза, их связали и после этого увели на допрос.
The students were reportedly blindfolded and tied before being taken for questioning.
Мужчины с первого автобуса были с завязанными глазами и со связанными руками.
The men on the first bus were blindfolded and their hands were tied.
Как указывалось в обвинении, палестинцам были завязаны глаза и связаны за спиной руки.
According to the charge sheet, the Palestinians had been blindfolded and their hands tied behind their backs.
Его били и пинали, связали пластиковым шнуром руки и завязали глаза.
He was slapped and kicked, had his hands tied with plastic cords and he was blindfolded.
32. "В полицейском участке мне раздвинули в сторону ноги и завязали руки за спину.
My legs were stretched apart and hands tied behind in the police post.
В камере у нее на глазах две женщины-заключенные с завязанными руками родили детей.
She witnessed two women prisoners giving birth with their hands tied up.
Ну да - завязал!
Well, yes - tied !
Так, шнурки завязаны.
Okay. Shoelaces tied...
- Кто это завязал?
- Who tied this?
С тачками завязал.
Tied with a wheelbarrow.
Я завязал ботинки!
I tied my shoes!
Бант сам завязал.
Tied the bow myself.
Я завязал шнурок.
I tied a bow.
Он сам завязал его.
- He tied it.
Завязана ты накрепко вокруг пня там наверху, а мы вон где.
There it is tied to a stump, and we’re at the bottom.
Потом завязал дыру в мешке веревочкой, чтобы мука больше не сыпалась, и отнес мешок вместе с пилой обратно в челнок.
Then I tied up the rip in the meal sack with a string, so it wouldn't leak no more, and took it and my saw to the canoe again.
Я надел соломенный капор, завязал ленты под подбородком, и тогда заглянуть мне в лицо стало не так-то просто – все равно что в печную трубу.
I put on the sun-bonnet and tied it under my chin, and then for a body to look in and see my face was like looking down a joint of stove-pipe.
Но только что она вышла, он встал, заложил крючком дверь, развязал принесенный давеча Разумихиным и им же снова завязанный узел с платьем и стал одеваться.
But as soon as she went out, he got up, hooked the door, untied the bundle of clothing that Razumikhin had brought earlier and had tied up again himself, and began to dress.
Но завязаны они были намертво.
But they were securely tied.
И шнурки-то на них не завязаны!
The laces werenay even tied!
– Завязали в простыню?
Tied him up in a sheet!
Все завязано на Адриану!
It was all tied up with Adriana!
Все завязано на предках.
It’s all tied in with ancestors.
Томас завязал ему перчатки.
Thomas tied the laces.
И даже пояс завязал.
Then he tied the sash at my waist.
Дав племенам возможность завязать узы родства, мы завязали узы взаимной преданности.
By giving the tribes the chance to extend ties of kinship we extended ties of loyalty.
Пурпурный завязал его и отпустил.
    He tied it at the neck and released it.
adjective
24. В 2006 году Специальный докладчик по вопросу о пытках направил правительству Багамских Островов письмо, в котором просил дать информацию об одном из задержанных, который был приговорен к восьми ударам "плеткой-девятихвосткой" (плеть с девятью завязанными узлами веревками или полосками невыделанной кожи, которые крепятся к рукоятке) и 24 годам тюремного заключения за грабеж и попытку изнасилования.
In 2006, the Special Rapporteur on the question of torture wrote to the Bahamas about a detainee who was sentenced to eight lashes with a "cat-of-nine tails" (a device consisting of nine knotted cords or thongs of raw hide attached to a handle) and to 24 years' imprisonment for burglary and attempted rape.
Помочь завязать узел?
Need help tying a knot?
Кто завязал такой узел?
Who make this knot?
А потом завязать.
And then we tie the knot.
Помогите нам завязать узел.
Help us tie the knot.
Какой узел ты завязал?
Which knot did you tie?
Сумеешь завязать узел, Палден?
Can you tie a knot, Palden?
Великан протянул руку и, выдернув ружье из рук дяди Вернона, с легкостью завязал его в узел, словно оно было резиновое, а потом швырнул его в угол.
said the giant; he reached over the back of the sofa, jerked the gun out of Uncle Vernon’s hands, bent it into a knot as easily as if it had been made of rubber, and threw it into a corner of the room.
Он попытался также чародейным образом завязать шнурки на своих кроссовках (и потом несколько минут распутывал получившиеся узлы) и, исключительно удовольствия ради, превратил оранжевые костюмы команды «Пушки Педдл», изображенной на висевшем в комнате Рона плакате, в синие. — Ширинку я бы на твоем месте все же вручную застегивал, — посоветовал ему Рон и захихикал, увидев, как Гарри торопливо проверяет ее состояние. — Держи подарок.
Harry also tried tying the laces of his trainers by magic (the resultant knot took several minutes to untie by hand) and, purely for the pleasure of it, turned the orange robes on Ron’s Chudley Cannons posters bright blue. “I’d do your fly by hand, though,” Ron advised Harry, sniggering when Harry immediately checked it. “Here’s your present.
И как завязала узел.
And tying the knot.
Чтоб я его узлом завязал?
Tie a knot in the damned thing?
Веревка плотно завязана.
The drawstring was knotted tightly.
Я завязала последний узел.
I made the final knot.
— Ты сама завязала эти узлы?
“Did you tie these knots?”
В желудке у него словно завязался узел.
There was a knot in his stomach.
Его можно обратить вспять, завязать узлом...
It can be reversed, knotted ...
– Желудок Майлза завязался узлом.
Miles's stomach knotted.
На этот раз он смог завязать узел.
This time he got the tie knotted.
Полли завязала еще один узел.
Polly made the belt’s knot double.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test